Il va nous faire du tort, Lucien. | Open Subtitles | انه سَيصْبَحُ عمل شاقَّ، لوسين |
- Au revoir, Lucien. - Et ne retenez pas Henry trop tard. - Au revoir. | Open Subtitles | إلى اللقاء (لوسين)، لا تؤخر (هنري) كثيراً |
Mes parents ont été informés, et Lucien est actuellement dans un avion pour me reconduire à Paris. | Open Subtitles | لقد تم تبليغ والديّ و (لوسين) على متن طائرة الآن جاء ليرافقني في العودة إلى باريس |
Lucien Cheval... | Open Subtitles | لوسين شيفال ... |
Il voit tout! II est formidable, non? Tu es formidable, Lucien. | Open Subtitles | لا شيء يفوته انت رائع ، لوسين ! |
Lucien lui a probablement fait une très bonne offre. | Open Subtitles | ربما أن (لوسين) قد أعطاه عرضاً مغرياً |
Lucien... | Open Subtitles | لوسين |
Lucien. | Open Subtitles | لوسين |
Lucien Petrovitch. | Open Subtitles | لوسين بتروفيتش |
Lucien. | Open Subtitles | لوسين |
Lucien... | Open Subtitles | لوسين |
Bravo, Lucien! | Open Subtitles | أحسنت ، لوسين ! |
Père Lucien. | Open Subtitles | الأب لوسين |
- Comment ça va, Lucien ? | Open Subtitles | كيف هي أحوالك (لوسين) ؟ |
Merci, Lucien. | Open Subtitles | شكرا لوسين . |
-Au revoir, Lucien. | Open Subtitles | (وداعاً (لوسين |
- Bon bien, au revoir, Lucien. | Open Subtitles | (وداعاً (لوسين |