Si quelqu'un lui avait dit d'éviter le lait cru, Son bébé serait en vie | Open Subtitles | لو أن أحداً أخبرها أن تتجنب الحليب الخام، لكان طفلها حيّاً |
Si quelqu'un m'avait dit que le premier visiteur que je recevrais en tant que première dame serait l'ennemi juré de ton père, j'aurai éclaté de rire. | Open Subtitles | لو أن أحداً أخبرني أن الزائر الأول, سأستقبله بمكانتي كسيدة أولى هو العدو, اللدود لأبوك, لصرخت ضحكاً |
Si quelqu'un collectionne des aliens, ça fait de vous la pièce maîtresse. | Open Subtitles | لو أن أحداً يجمع الكائنات الفضائية فهذا يجعلك أهم المعروضات |
Si vous m'entendez Docteur, Si quelqu'un d'entre vous le connaît, Si quelqu'un peut nous aider à le retrouver. | Open Subtitles | لو أنك تسمعني يا دكتور،لو أن أحدً يعرف الدكتور، لو أن أحداً يمكنه إيجاده |
Si quelqu'un a faim, que peut-il acheter pour 500 lires ? | Open Subtitles | لو أن أحداً جائع، ومعه 500 ليرة، مـاذا يستطيع أن يشتري؟ |
Mais Si quelqu'un leur racontait comment nous faisons ça? | Open Subtitles | لكن ماذا لو أن أحداً أخبرهم كيف نفعلها حقاً؟ |
Si quelqu'un te proposait une glace alors que tu galères, tu aurais accepté. | Open Subtitles | لو أن أحداً ما عرض عليكٍ بوظة في الجحيم, ألم تكوني لتأخذيها؟ |
Si quelqu'un d'autre m'avait dit ça, j'aurais répondu : "Vous avez perdu Ia tête." | Open Subtitles | لو أن أحداً غيرك قال لى هذا لسألته ما إذا كان قد فقد رشده |
Attends un peu, et Si quelqu'un pouvait le défier ? | Open Subtitles | ولكن ، انتظر ماذا لو أن أحداً استطاع تحديه؟ |
Si quelqu'un doit se faire du souci, c'est bien toi. | Open Subtitles | ، لو أن أحداً سيواجه مُشكلة فسيكون أنت |
- Je dis juste, Si quelqu'un veut m'avoir des places pour Rush. | Open Subtitles | لو أن أحداً يريد أن يهديني " بتذاكر " راش |
Donc Si quelqu'un escroquait l'oncle Sam,il pouvait annuler leurs contrats? | Open Subtitles | إذاً لو أن أحداً ينتشل العم "سام " يستطيع إلغاء تعاقده ؟ |
Parce que je te le dis, dans ma culture, Si quelqu'un... | Open Subtitles | ...لأنه يمكنني أن أخبرك بأنه وفي عُرفي لو أن أحداً |
Vous savez, Si quelqu'un doit opérer mon cœur, | Open Subtitles | لو أن أحداً سيجري عمليةً لقلبي |
Si quelqu'un apprenait que nous essayions de quitter "Santos desesperados" | Open Subtitles | لو أن أحداً علم " بأننا سوف نترك مسلسل " سانتوس ديسيسبرادوس |
Si quelqu'un veut m'adopter, on verra. | Open Subtitles | لو أن أحداً يريد أن يتبناني ، سأصغي |
Si quelqu'un était debout... | Open Subtitles | أهلاً فكرت لو أن أحداً مستيقظاً سيكون... |
Ça ne peut pas se limiter à ça Si quelqu'un a été touché par le Norseman. | Open Subtitles | لو أن أحداً ضٌرب بالنورثمان "آسف يا "هارتلى |
- Tu penses que nous serions assises ici Si quelqu'un nous avait vues ? | Open Subtitles | -أتعتقدين أننا سنكون جالسين هنا لو أن أحداً رءانا؟ |
Si quelqu'un voulait sa mort, c'était elle. | Open Subtitles | لو أن أحداً أراده ميتاً ، فهو هي |