"لو كان لديها" - Translation from Arabic to French

    • Si elle avait
        
    • si elle a une
        
    Si elle avait un voeu, qu'est-ce que ça serait ? Open Subtitles لو كان لديها أمنية واحدة ماذا كانت ستكون؟
    Vous savez Si elle avait des problèmes hors du club ? Open Subtitles هل تعلم لو كان لديها مشاكل خارج النادي ؟
    Si elle avait été mieux informée, la Colombie aurait pu prendre des décisions différentes. UN وربما كانت قرارات كولومبيا ستختلف عن ذلك لو كان لديها معلومات أفضل.
    Si elle avait assez de preuve pour t'arrêter, elle l'aurait déjà fait. Open Subtitles لو كان لديها ادله كافيه لتعتقلك لكانت فعلت ذلك بالفعل
    Demande-lui si elle a une amie. Open Subtitles سلها لو كان لديها صديقة
    Vérifie son adresse, voit Si elle avait de la famille ici. Open Subtitles حسناً، تحقق من عنوانها، وانظر لو كان لديها أيّ عائلة هُنا.
    Je regrette que maman ne soit pas là Tu sais qu'elle est occupée à la maison. Si elle avait pu venir, elle l'aurait fait Open Subtitles أنت تعرفين أنها مشغولة في المنزل, لو كان لديها وقت لأتت
    Si elle avait un amant et essayait d'être discrète... Open Subtitles لو كان لديها صديق حميم وحاولت أن تخفي ذلك
    Si elle avait quelqu'un dans sa vie, elle ne garderait pas cette petite merde. Open Subtitles لو كان لديها شخصاً واحداً ..في حياتها لما إحتفظت بذلك الكلب اللعين
    Elle le cache mieux que la plupart des gens. Hmm. Sérieusement, les filles, et Si elle avait quelques sombres secrets de son passé ou quelque chose. Open Subtitles لكنها تخفيهم بطريقة أفضل من أغلب الناس. جديًا، يارفاق، ماذا لو كان لديها
    Si elle avait des doutes, elle ne l'aurait pas fait, elle n'aurait pas insisté. Open Subtitles .. وتعرفين .. كما نأمل لو كان لديها اي شك انه لايمكنها ان تفعل ذلك
    Si elle avait un petit ami, il ne s'est rien passé cette nuit. Open Subtitles لو كان لديها خليل، فلمْ يحدث شيء في تلك الليلة.
    Si elle avait une chanson, ce serait Ta ta-ta taa! Open Subtitles لو كان لديها اغنيه لكانت تا تا تتا
    Si elle avait un costume, elle aurait 2 D sur sa poitrine. Open Subtitles لو كان لديها رداء لكان يوجد حرفين دي على صدرها
    et Si elle avait quelqu'un ? Open Subtitles ولكن بعدها بدأت أفكر ماذا لو كان لديها أحد ؟
    Peut-être que votre mère ferait de même Si elle avait un fils. Open Subtitles ربما لكانت أمك مماثله لو كان لديها ابن
    Peut-être, que Si elle avait la moindre idée de ce qui se passe, mais elle pense juste que je construis une bombe. Open Subtitles ربما، لو كان لديها فكرة بسيطة عماكانيجريلكن ... إنها تعتقد أنني أصنع قنبلة فحسب
    Et Si elle avait vraiment les problèmes qu'elle vous a raconté, mais avec quelqu'un avec qui elle n'avait pas de relation amoureuse. Open Subtitles ماذا لو كان لديها كل هذه .... المشاكل التي أخبرتك بها ، ولكن مع شخص ليس لها علاقة عاطفية معه؟
    Si elle avait la mâchoire carrée et des biceps. Open Subtitles لو كان لديها .. فك مربع وعضلات ذراع
    Les parents de Jade vous ont dit Si elle avait des ennemis ? Open Subtitles هل ذكر والدي (جايد) عمّ لو كان لديها أيّ أعداء؟
    Même si elle a une raison, on est en train de chercher Christopher Henderson. Open Subtitles حتى لو كان لديها سبب لهذا، نحن وسط (عملية تتبع لـ(كريستوفر هندرسون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more