Mme Lisa Anderson, doyen de la School of International and Public Affairs, Columbia University | UN | السيدة ليزا أندرسون، عميدة كلية الشؤون الدولية والشؤون العامة بجامعة كولومبيا |
J'ai essayé de trouver une raison de dire non à Lisa, mais elle est sexy, riche, n'a pas peur de ses sentiments. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا حاولت التفكير في سبب لنقول ليزا لا، لكنها الساخنة، غنية، لا تخاف من مشاعرها الخاصة. |
Tout le monde se fiche de James et Lisa Elliot puisqu'ils sont trop occupés à s'interroger sur Fitz et Mellie Grant. | Open Subtitles | لا احد سيهتم بخصوص جيمس و ليزا ايليوت إذا كانوا منشغلين يتسائلون عن فيتز و ميلي غرانت |
On vote pour la boite aux lettres vache que Lisa veut mettre devant chez elle. | Open Subtitles | سنصوّت على صندوق بريد البقرة الذي تريد أن تضعه ليزا أمام منزلها |
En 2003, le centre d'aide aux victimes de la traite a été institué à Liza et le centre d'accueil des demandeurs d'asile a été créé en 2004. | UN | وفي عام 2003، أُنشئ مركز مساعدة ضحايا الاتِّجار بالأشخاص في ليزا وأنشـئ مركز استقبال طـالبي اللجوء في عام 2004. |
Les enfants étaient tous là et George est venu chercher Lisa. | Open Subtitles | كان جميع الأولاد معاً، ثم جاء جورج لأخذ ليزا. |
"J'ai une heure pour me rhabiller avant que Lisa revienne." | Open Subtitles | أمامي ساعة قبل أن تعاود ليزا ارتداء ملابسها |
Eh bien, avez-vous dit à Lisa que vous ne vouliez pas être maintenu en vie si quelque chose arrivait? | Open Subtitles | حسناً ، هل أخبرت ليزا بأنك لا ترغب في أن يبقوك في حال حدث شيء؟ |
Lisa, ma puce, je peux te parler une minute ? | Open Subtitles | ليزا عزيزتي هل يمكنني التحدث معكِ للحظة ؟ |
D'abord, tu t'en prends à Melinda pour m'avoir parlé de fantômes, et maintenant tu m'empêches de voir Lisa à cause de l'un d'entre eux. | Open Subtitles | في البداية صرختِ على ميليندا لتحدثها معي عن الأشباح والآن تقولين لي بأنني لا أستطيع رؤية ليزا بسبب شبح |
Il a voulu aider la tante de Lisa à déménager. | Open Subtitles | أراد مساعدة خالة ليزا في نقل باقي أغراضها |
Il était environ Lisa Il a dit qu'il n'y a pas de fumée sans feu.. | Open Subtitles | الامر بشأن ليزا , لقد قال : لا دخان من دون نار |
Quel genre de message c'est pour Lisa et Maggie ? | Open Subtitles | ماذا سيعلم هذا التصرف ليزا وماغي؟ انهن بناتي |
L'examen balistique des balles qui ont tué Mme Lisa Amis : | Open Subtitles | تقرير قسم الأسلحة بخصوص الرصاصات التي قتلت السيدة ليزا, |
Mais une fois que Lisa est arrivée, je ne voulais pas qu'elle aussi travaille, | Open Subtitles | لكن عندما جاءت ليزا . لم أعد اريدها ان تضطر للعمل |
Et j'ai mis de côté donc quand Lisa a voulu aller à Brown l'argent était là. | Open Subtitles | وادخرت المال . لذا عندما أرادت ليزا الذهاب لجامعة بروان المال كان موجود |
Non, Lisa est avec moi. On frappe à la porte. | Open Subtitles | ليزا تجلس الى جانبى وهناك طريق على الباب |
Mais, Lisa, si quelqu'un est en train de mourir, je ne veux pas le savoir. | Open Subtitles | لكن ليزا إذا فيه شخص سوف يموت لا اريد ان اعرف ذلك |
Mais celle de Lisa et Malick ressemblait à un terre-plein dans une rue à double sens qui avait provoqué un carambolage. | Open Subtitles | لكن ليزا و ماليك قد قلبو السياره داخل حركه سير غير متوقعه وتسببو في تصادم 4 سيارات |
Voici ma ravissante épouse, Lisa, que j'ai rencontrée aux Philippines. | Open Subtitles | هذه زوجتي المحبوبة، ليزا التي التقيتها في الفيليبين |
J'ai un galant, tu n'en as pas Petite Liza Jane | Open Subtitles | ♪ لديّ عشيقٌ وأنت لا لك ولا عليك يا ليزا جين الصغيرة ♪ |
Lise gère toute ma logistique, mais l'idée me plaît vraiment. | Open Subtitles | ليزا يعالج كل ما عندي من الخدمات اللوجستية و لكنني جدا، اتخاذها جدا هذه الفكرة. |
elle est entrée, et j'avais fait remplir la pièce de Lis, sa fleur préférée. | Open Subtitles | أم، كانت تسير في، وكان لي غرفة مليئة، اه، الزنابق، ولها زهرة المفضلة لديك. العمة ليزا: |
Faites-moi descendre à votre niveau... et vous et moi obéirons aux ordres de Liz, et du Père Lamont. | Open Subtitles | حسنا , عودى بنا الى حيث كنت موجودة انتى وانا سوف نطيع الاوامر التى يعطيها لنا الاب لامونت و ليزا |
Pour Leeza, une soeur disparue. Puisse son esprit s'élever. | Open Subtitles | لأجل "ليزا" أختنا المفقودة فلترتفع روحك بسلام |