Tout ce qu'il avait à faire c'était de voler un pass pour voler le fourgon blindé. | Open Subtitles | كل ما كان عليه القيام به هو تمرير بطاقة مفاتيح ليسرق الشاحنة المدرعة |
Il rôde de bols de soupe froide pour voler les rêves des enfants gâches. | Open Subtitles | يزحف من أطباق الحساء البارد ليسرق أحلام الأطفال. |
Il n'y a qu'une personne assez audacieuse pour voler la Méchante Sorcière. | Open Subtitles | لا يوجد إلّا شخص واحد يمتلك الجرأة الكافية ليسرق مِن الساحرة الماكرة |
Juste pour avoir un fils qui te volera 60 arpents de terre. | Open Subtitles | لمجرد ان يكون لك ولدا ليسرق 60 فدان من القذارة لك |
Il a invoqué cet argument pour piquer le tableau aux Espagnols. | Open Subtitles | إستخدم هذه الجملة فقط ليسرق اللوحة من أيادي الأسبان |
On ne peut pas laisser ce démon continuer à voler des âmes innocentes. | Open Subtitles | لا يمكننا ترك الشيطان ليسرق المزيد من أرواحنا البريئة |
Mais ça n'explique pas pourquoi quelqu'un se mettrait dans autant de problèmes juste pour voler la tête d'un corps. | Open Subtitles | نعم هذا لا يوضح لماذا شخص يدخل في كل هذا العناء فقط ليسرق رأس من جثة |
Tu fais exploser les ordinateurs, ils devront en mettre des nouveaux dans un camion, et tu engages Mechoso pour voler le camion, c'est ça ? | Open Subtitles | أنت فجرت الحواسيب وهم سيقومون بجلب حواسيب جديدة في الشاحنة وأنت تستأجر ميشوسو ليسرق الشاحنة التي تدور حولها الأحداث صحيح؟ |
On court-circuite le Colporteur pour trouver l'ordure qui l'a embauché pour voler le bébé. | Open Subtitles | أنا أقول أن نتجاوز البائع و نذهب إلى الوغد الذي وظّفه ليسرق الطفل منذ البداية |
Il ne lui faut que quelques minutes pour voler à ses rivaux assez de chaleur pour être à nouveau dans la course. | Open Subtitles | فهو فقط يحتاج لبضعة دقائق ليسرق الحرارة الكافية من منافسيه ليلتحق بهم وينضم في المطاردة معهم |
Pourquoi risquer de s'introduire dans une cour fermée pour voler un sac ? | Open Subtitles | طلقة جهنمية بينما كان يركض لم سيخاطر بالدخول الى منطقة مغلقة ليسرق محفظة؟ |
Vous l'avez payé pour voler des technologies secrètes, - comme Keyhole. | Open Subtitles | دفعتِ له المال ليسرق التقنيات المتطورة مثل "ثقب المفتاح"؟ |
- Oh que oui ! Aucun d'immigrants ne passera pour voler des jobs aux américains tant que je serais là, l'ami. | Open Subtitles | خلال نوبتي لن يتجاوز أي مهاجر لعين هذه الأسوار ليسرق الوظائف من الأميركيين الكادحين يا صديقي |
Vous dites qu'il est venu pour voler ? | Open Subtitles | الآن ، تقترحي بأن الرجل جاء ليسرق شقتك لكن لا يوجد دليل على ذلك |
Ça m'a pris 5 ans pour l'infiltrer chez Johnson, pour voler des technologies à ses concurrents. | Open Subtitles | " لقد إستغرق الأمر مني خمسة سنوات لأتمكن من زرعه للتجسس على " جونسون ليسرق تكنولوجيا لمُنافسيه |
On sait ce qu'il prépare... il rassemble une équipe de ses vieux contacts pour voler une arme biologique. | Open Subtitles | --نعلم مايقوم به إنه يجمع فريقاً من معارف قديمة سوية ليسرق سلاحاً بيولوجياً |
Il lui fallait quelqu'un pour voler la ceinture de champion. | Open Subtitles | كان يحتاج لرهينه ليسرق حزام البطوله. |
Le Byth Encil ne volera pas une seule pièce de votre trésor, mon seigneur. | Open Subtitles | الـ(بيث إنسل) لم يكن ليسرق وحسب جزءاً من مرتبك ياسيدي. |
Un noir pour piquer l'alcool d'un enterrement irlandais ? | Open Subtitles | سترسلين رجلاً أسود إلى جنازة إيرلنديّة ليسرق مشروباتهم الكحوليّة؟ |
Je vous pensais pas du genre à vous pointer et à voler une fille à un médaillé d'or. | Open Subtitles | لم ترغب بإثارة إعجابي بكونك النوع الذي "يأتي ليسرق فتاة من أولمبياديّ" |
Que quelqu'un a essayé de voler nos balais? | Open Subtitles | بأن هناك من اقتحم منزلنا ليسرق ماذا؟ المكنسة؟ |