Vous n'avez pas à le faire. Pas après ce que cette sorcière m'a montré. | Open Subtitles | لن يكن عليكما فعل ذلك ليس بعد ما اظهرت لي تلك المشعوذة |
Pas après ce que vous avez fait à cette famille. | Open Subtitles | ليس بعد ما جعلت هذه العائلة تعاني منه |
On monte ? Je ne suis plus une enfant, Pas après ce que j'ai vu et entendu ce soir. | Open Subtitles | لست بطفلة بعد الآن ياجدتي، ليس بعد ما رأيته وسمعته اليوم. |
Je sais que Mayakovsky peut être un gros con, mais il ne laissera rien lui arriver, Pas après ce qu'il a payé pour la ramener. | Open Subtitles | أنا أعرف ماياكوفسكي يمكن أن يكون كتله من الحماقه. لكنه لن يسمح أن يحدث أي شيء لها فــ الواقع ليس بعد ما كلفه إحضارها. |
Pas après ce qu'il nous a fait aujourd'hui. | Open Subtitles | كلا ؛ ليس بعد ما قام بإبعادُنا عن طريق المنافسة |
Je ne peux pas rester là, Pas après ce qui s'est passé. Je ne me sens pas en sécurité. | Open Subtitles | لا يُمكِنني المبيت هنا، ليس بعد ما حدث، فلا أشعر بالأمان. |
Il ne devrait pas être là, pas après tout ce qu'ils lui ont fait. | Open Subtitles | لا ينبغي أن يكون هنا ليس بعد ما فعلوه به |
Non, ils ne peuvent pas, Pas après ce que vous avez fait aujourd'hui. | Open Subtitles | لا، لا يمكنهم هذا ليس بعد ما حققته اليوم |
Pas après ce que j'ai fait pour toi, pour nous, pour être heureux. | Open Subtitles | ليس بعد ما فعلته من أجلك من أجلنا ، حتى نصبح سعداء |
Pas après ce que j'ai fait à ses ordinateurs. | Open Subtitles | ليس بعد ما فعلته لأجهزته الحاسوبية. |
Je ne suis pas pour cette vie, Pas après ce que j'ai vu aujourd'hui. | Open Subtitles | -كلّا . لم أعُد مهتمًا بتلك الحياة، ليس بعد ما رأيته اليوم. |
Pas après ce que j'ai fait. Non ! | Open Subtitles | لا يمكنك ، ليس بعد ما فعلت من أجلك |
Ne me dites pas d'être raisonnable, Pas après ce que vous avez fait à Fitz. | Open Subtitles | لا تخبرني بأن أكون عقلانية ليس بعد ما فعلته ل (فيتز) |
Pas après ce que tu as fait. | Open Subtitles | ليس بعد ما فعلته. |
Pas après ce que m'a fait faire Malcolm. | Open Subtitles | ليس بعد ما فعله مالكولم لي |
Pas après ce que j'ai fait. | Open Subtitles | ليس بعد ما فعلته به |
Pas après ce que j'ai découvert. | Open Subtitles | ليس بعد ما إكتشفته |
Ce n'est pas simple du tout. Pas après ce qu'il a fait. | Open Subtitles | هذا ليس سهلاً علي الاطلاق ليس بعد ما قام به |
Non, je ne veux pas d'elle près de cet endroit, Pas après ce qu'il m'a dit . | Open Subtitles | لا أريدها أن تكون بالقرب من هذا المكان ليس بعد ما أخبرني به |
Pas après ce qu'il a fait à Dougal, non. | Open Subtitles | ليس بعد ما فعل لدوغال,لا |
Pas après ce qu'ils t'ont fait. | Open Subtitles | ليس بعد ما فعلوه بكِ |
Je ne peux plus être au magasin, Pas après ce qui s'est passé. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء بالمتجر بعد الآن، ليس بعد ما جرى. |
Certainement pas après tout ce qu'on a déjà vécu. | Open Subtitles | و بالتأكيد ليس بعد ما فعلناه بالفعل... |