"ليس رسمياً" - Translation from Arabic to French

    • pas officiellement
        
    • pas officiel
        
    • n'est pas encore
        
    pas officiellement. Susie passait encore des appels à ce sujet. Open Subtitles ليس رسمياً ,مازالت تجرى سوزى بعض المكالمات حول الأمر
    Le vote est tout sauf joué... pas officiellement, mais j'ai passé ces six dernières heures à parler avec les principaux acteurs. Open Subtitles أخذت جميع الأصوات، ليس رسمياً ولكني أمضيت الساعات الست الماضية
    Peut être pas officiellement, mais, hé, tu sais, je ne te l'ai jamais dis avant, mais à la base la firme m'avait assignée Michael Gimble. Open Subtitles ربما ليس رسمياً ولكن تعلم، لم أخبرك بهذا من قبل ولكن الشركة في البداية عينتني مع مايكل جيمبيل
    Uh, non, pas officiellement, bien que je sois familier avec sa politique. Open Subtitles , لا , ليس رسمياً بالرغم من أني أعرف سياساته
    Ce ne sera pas officiel avant que je donne une lettre signée. Open Subtitles حسناً، الأمر ليس رسمياً إلى أن أقدم رسالة موقعة
    Ce n'est pas encore officiel mais je vais être un témoin à l'audience de ta femme. Open Subtitles ليس رسمياً بعد ولكن سأكون شاهد فى جلسة استماع زوجتك.
    - pas officiellement, non. Open Subtitles ليس رسمياً أبداً
    Non, pas officiellement ni non officiellement. Open Subtitles لا ليس رسمياً أو غير رسمياً
    Non, pas officiellement. Open Subtitles لا ، ليس رسمياً
    C'est faux. pas officiellement. Open Subtitles هذا غير صحيح، ليس رسمياً.
    pas officiellement, en tout cas. Open Subtitles ليس رسمياً علي أي حال
    Enfin, pas officiellement. Open Subtitles أعني ، ليس رسمياً
    - Eh bien...pas officiellement Open Subtitles -حسناً، ليس رسمياً
    - Non, pas officiellement. - Elle va rester ici. Open Subtitles لا، ليس رسمياً - ستقيم معنا -
    pas officiellement. Open Subtitles ليس رسمياً
    - pas officiellement. Open Subtitles ليس رسمياً
    Si on veut. Ce n'est pas officiel sans le mikvé, mais c'était merveilleux. Open Subtitles نوعاً ما, الأمر ليس رسمياً بدون الـميكفا
    Ce n'est pas officiel. Open Subtitles إنه ليس رسمياً, لم اتبول على عصا بعد.
    Ce n'est pas encore officiel mais il y a une opportunité avec un conseiller municipal pour être son chef de cabinet. Open Subtitles الأمر ليس رسمياً بعد ، لكن هناك فرصة مع عضو مجلس المدينة كرئيس موظفيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more