"ليس في البداية" - Translation from Arabic to French

    • Pas au début
        
    • Pas tout de suite
        
    • pas au départ
        
    • pas en premier
        
    Je ne peux pas prendre le risque de les relâcher parmi les terriens, Pas au début. Open Subtitles أنا لا يمكن ان اخاطر بالإفراج عنهم بين شعوب الأرض ليس في البداية
    Pas au début, mais au dernier instant. Open Subtitles ليس في البداية ولكن هنالك في اللحظة الأخيرة
    Pas au début, mais après quatre mois, j'ai commencé à penser ... qu'elle était en colère après moi... Open Subtitles ليس في البداية لكن بعد أشهر بدات أعتقد أنها غاضبة مني وأنها سوف تقاضيني
    Non, bien sûr ! Surtout Pas tout de suite après. - Ce serait beaucoup trop risqué. Open Subtitles لا ليس في البداية التوقيت سوف يكون سيء
    Peut-être pas au départ, mais comme expliqué dans ta déposition. Open Subtitles ربما ليس في البداية ولكن كما قلت لك في الاستجواب.
    Ils ne se sont pas envolés à Paris, du moins pas en premier. Open Subtitles لمْ يطيروا إلى (باريس)، ليس في البداية على الأقل.
    Pas au début, mais on s'y fait. Open Subtitles ليس في البداية لكنها تصبح كذلك بعد أن تعتاد عليها
    Je n'avais pas l'intention de voler, Pas au début en tout cas. Open Subtitles اسمع، أنا لمْ أخطط لسرقته، على الأقل ليس في البداية.
    Je ne voulais pas ça, Pas au début. Open Subtitles لم أشأ يوماً هذا ليس في البداية على الأقل
    Pas au début, mais j'ai choisi de rester. Open Subtitles ليس في البداية لكنني اخترت البقاء
    C'est vrai... du moins Pas au début. Open Subtitles لن تفهمي علي الأقل ليس في البداية
    Pas au début. Open Subtitles حسناً, على الأقل ليس في البداية
    Pas au début, pas la première année. Open Subtitles ليس في البداية ليس في سنوات البداية
    Oui, enfin, Pas au début, mais après, oui. Open Subtitles - يعني ، ليس في البداية ، ولكن بعد ذلك نعم.
    Pas au début, en tout cas. Open Subtitles كلا ، أعني ليس في البداية ، على أي حال
    Pas au début, j'ai commencé dans un talk-show. Open Subtitles ليس في البداية بدأت في برنامج حوارات
    Pas au début. Open Subtitles حسنٌ, ليس في البداية
    Pas au début, non. Open Subtitles ليس في البداية, كلا
    Pas tout de suite, je veux pas le terroriser. Open Subtitles ليس في البداية لا اريد ان افزعه
    Pas tout de suite. Open Subtitles ليس في البداية.
    Être toi. Enfin, pas au départ. Open Subtitles أن أكون أنتِ أعني، ليس في البداية
    Uh, pas en premier. Open Subtitles اه, ليس في البداية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more