Tu n'as pas idée de ce que cette fille traverse. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عمّا مرّوا به هؤلاء الفتيات. |
Tu n'as pas idée comment tu étais proche de m'attraper, | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة كم كنت قريباً للإمساك بي، |
Tu ne sais pas de quoi mon père est capable. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عما يستطيع والدي فعله |
Tu n'as aucune idée de ce que Nando me fera si je te laisse filer ? | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عما يمكن لناندو أن يفعل لي لو تركتك تذهب؟ |
Vous n'imaginez pas la réaction en chaîne qui s'est déclenchée ce soir-là, sur le parking d'un foutu magasin de spiritueux! | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عن تسلل الأحداث الذي سببته تلك الليلة بموقف السيارات عند متجر الخمور |
Le mec n'accomplit pas sa mission, et Vous ne savez pas où il est passé. | Open Subtitles | حسناً، هولم يكملمهمته، وأنت ليس لديك أدنى فكرة ، أين هو ؟ |
Vous n'avez pas idée de l'enfer qui va suivre si on arrête de vous protéger. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة أي جحيم سيهطل عليك إن توقفنا عن حمايتك |
Vous n'avez aucune idée combien j'ai essayé d'entrer là. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة كَم كنت أحاول للدخول إلى هنا. |
Mais Tu n'as pas idée de quoi ces gens sont capables. | Open Subtitles | لكن ليس لديك أدنى فكرة عمَ يمكن لهؤلاء الناس فعله |
Tu n'as pas idée de combien de fois. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عن عدد المرات التي حاولت فيها فعل هذا |
Tu n'as pas idée de ce que c'est, d'être moi. Être ton frère est une malédiction. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عن شعور إمريءٍ في مثل حالي، فكوني أخاك يُعدّ لعنة. |
Alors Tu ne sais pas de quoi tu parles. | Open Subtitles | إذن ليس لديك أدنى فكرة عما تتحدثين عنه، صحيح؟ |
Tu ne sais pas à quel point ça m'a coûté de sonner cette cloche. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة كم كُنت أود قرع ذلك الجرس |
Tu n'en as pas besoin. Tu ne sais pas ce qu'il y a dessus. | Open Subtitles | لكنكِ لا تحتاجينه ليس لديك أدنى فكرة عن مايحتويه |
Tu n'as aucune idée de comment ça marche hein ? | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة كيف يجري الأمر, أتعرف؟ |
Tu n'as aucune idée de ce que cela signifie pour moi. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عما يعنيه ذلك الأمر لي |
Tu n'as aucune idée de l'enfer que j'ai vécu. L'enfer ? | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عن الجحيم الذي خضته هناك |
Vous n'imaginez pas comme c'est petit pour un visiteur. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عمّا يبدو هذا المكان صغيراً للغريب |
Vous n'imaginez pas comme nous sommes bien organisés. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عن براعة خطتنا |
Vous ne savez pas ŕ quel point j'ai ramé pour vous sortir d'ici. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عن مقدار رقصي على أصابعي حتى أضعت الشرطة |
J'ai apprécié que vous soyez descendu. Vous n'avez pas idée. | Open Subtitles | أقدر حقاً نزولك إلى هنا ليس لديك أدنى فكرة |
Vous êtes tellement tordu dans votre propre malhonnêteté, Vous n'avez aucune idée de comment agir décemment comme un être humain. | Open Subtitles | أنت دائمًا تخون الأمانة ليس لديك أدنى فكرة عن العمل وأنت محترم |
Tu n'imagines pas ce que m'a fait subir cette guerre. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عما قاسيته بسبب هذه الحرب |
T'as aucune idée de ce qu'il fera ! | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عما سيفعله أو لن يفعله |
T'imagines même pas. C'est pas une vie. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة أنا لا أعيش بشكل صحيح |