Revenez tout de suite, On n'a pas le temps. La seconde vague arrive. | Open Subtitles | ارجعي الى هنا الآن، ليس هناك وقت الموجة الثانية قادمة |
écoute, je pense qu'On n'a pas le temps de trouver le prince. | Open Subtitles | اسمعي كما قلت لك ليس هناك وقت للبحث عن الأمير |
On n'a pas le temps de s'amarrer au vaisseau mère. | Open Subtitles | ليس هناك وقت كافي للهبوط على متن السفينة الأم |
Car il n'y a Pas de temps à perdre. | UN | هذا ما أنصحكم به اليوم ﻷنه ليس هناك وقت نضيعه. |
L'énergie de la station faiblit. Pas de temps à perdre. | Open Subtitles | الطاقة في المحطه ستنتهي ليس هناك وقت لهذا الهراء |
- Pas le temps ! | Open Subtitles | ليس هناك وقت كاف |
Ce n'est pas le moment pour les états d'âme. | Open Subtitles | ليس هناك وقت لهذه المشاعر، ناتاشا |
On n'a pas le temps d'exécuter ce plan. Si on fait exploser la porte nous-mêmes, on réduira les dégâts de 20 %. | Open Subtitles | ليس هناك وقت لإنجاز تلك الخطة إذا فجرنا البوابة بأنفسنا الآن |
On n'a pas le temps de se préparer, et même si, ça changerait quoi ? | Open Subtitles | ليس هناك وقت للإستعداد وحتى إذا كان هناك ما الذي سيتغير؟ |
On n'a pas le temps. On l'emmène. Summers! | Open Subtitles | ليس هناك وقت ، سيأتى معنا واو ، سومرز أنتى تقودين كمتسابقة كل شئ سيكون على ما يرام عندما نجد جايلز |
On n'a pas le temps. Je dois détruire l'ordinateur central. | Open Subtitles | ليس هناك وقت يجب أن أدمر نواة الشبكة |
On n'a pas le temps pour la consommation ou l'absorption. | Open Subtitles | ليس هناك وقت للاستهلاك أو الامتصاص. |
On n'a pas le temps. | Open Subtitles | لا ليس هناك وقت |
Non, On n'a pas le temps. | Open Subtitles | لا ليس هناك وقت أحضري لي مشرط جراحي |
Il n'y a Pas de temps pour être polie ou politique. | Open Subtitles | من ذهاب المجمع الانتخابي إلى السرير لذلك ليس هناك وقت لتكون مهذبا أو سياسيا |
Il n'y a Pas de temps pour dormir quand la ville compte sur moi. | Open Subtitles | ليس هناك وقت للنوم عندما تكون المدينة تعتمد علي |
Il n'y a Pas de temps à perdre alors. J'y vais. | Open Subtitles | حسناً , اذن ليس هناك وقت لتضيعه , أنا خارج |
- Pas le temps ! | Open Subtitles | - ليس هناك وقت! |
Ce n'est pas le moment de changer quoi que ce soit pour nous. | Open Subtitles | ليس هناك وقت لتغيير اي شيء لأيا منا |
Ben, même si Shel te pardonne, On manque de temps. | Open Subtitles | بن، حتى إذا شيل يَغْفرُ لك، ليس هناك وقت. |
Ça n'a plus d'importance. On n'a plus le temps Tulsa. | Open Subtitles | هذا لا يهم بعد الآن، ليس هناك وقت متبقي لي يا تولسا |
Je conclurai en disant qu'il n'y a plus de temps à perdre. | UN | ودعوني أختتم كلمتي بالتصريح بأن ليس هناك وقت يمكن تبديده. |
Je n'ai pas le temps de tout t'expliquer. | Open Subtitles | ليس هناك وقت لي لتوضيح كلّ شيء. |
Jusque-là, nous n'avons pas le temps pour ça. | Open Subtitles | عندها سيتم الإعتناء بشكاوي المدنيين حتى ذلك الحين، ليس هناك وقت لهذا |