Une femme, Mme Lilia Roustemovna Baudjourova, a été élue à l'un de ces sièges en tant que membre du Médjlis des Tatars de Crimée. | UN | ومن النواب اﻟ ١٤، انتخبت امرأة واحدة عضوا في مجلس شعب تتار القرم، هي ليليا رستموفنا بوجوروفا. |
Donne-moi Lilia et je t'offrirai la princesse que ton cœur désire. | Open Subtitles | إمنحنى ليليا و أنا سأمنحك الأميره التى يتوق قلبك لها |
Dathan est sage de t'envoyer au puits Lilia, ou il pourrait trouver son eau empoisonnée. | Open Subtitles | إنها حكمه من داثان أن يرسلك إلى البئر يا ليليا أو لربما يجد ماؤه مسموما |
Au cours de la nuit, le FRU-junte militaire a attaqué une nouvelle fois la base de l'ECOMOG de Jui. | UN | شنﱠت العصبة العسكرية التابعة للجبهة الثورية المتحدة هجوما ليليا آخر على قاعدة فريق الرصد الواقعة في جووي. |
La fille de Carter, Lila était notre demoiselle d'honneur. | Open Subtitles | و إبنه كارتر - ليليا - كانت زهره جميله |
Mme Ljilja Grgić-Stojanović | UN | السيدة ليليا غرجيتش - ستويانوفيتش |
Non.... non. C'est Liliya maintenant. | Open Subtitles | لا لا ليليا الان |
Lilia n'est pas ton esclave Dathan ! Porte donc toi-même tes sacs. | Open Subtitles | ليليا لم تعد عبده يا ناثان يمكنك أن تحمل صناديقك الورقيه |
7. A sa séance du 23 janvier 1995, le Groupe a élu Mme Lilia R. Bautista Présidente-Rapporteur. | UN | ٧ - انتخــب الفريـق، في جلسته المعقودة في ٣٢ كانون الثاني/يناير ٥٩٩١، السيدة ليليا ر. |
Président—Rapporteur : Mme Lilia Bautista (Philippines) | UN | الرئيسة - المقررة: السيدة ليليا باوتيستا (الفلبين) |
6. À sa 1ère séance, le Groupe de travail a élu Mme Lilia Bautista (Philippines) Président—Rapporteur. | UN | 6- وانتخب الفريق العامل في جلسته الأولى السيدة ليليا باوتيستا (الفلبين) رئيسة-مقررة. |
54. La deuxième session de la Commission de l'investissement, de la technologie et des questions financières connexes a été ouverte le 29 septembre 1997 par Mme Lilia Bautista, Présidente de la Commission à sa première session. | UN | ٤٥- افتتحت السيدة ليليا باوتيستا، رئيسة الدورة اﻷولى للجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية المتصلة بذلك، الدورة الثانية للجنة، في ٩٢ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١. |
Présidente : Mme Lilia R. Bautista (Philippines) | UN | الرئيسة: السيدة ليليا ر. باوتيستا )الفلبين( |
Présidente : Mme Lilia R. Bautista (Philippines) | UN | الرئيسة: السيدة ليليا ر. باوتيستا )الفلبين( |
Philippines : Mme Lilia R. Bautista | UN | الفلبين: السيدة ليليا ر. |
Un représentant d'une ONG a également présenté un exposé sur ce thème et le film < < Lilia 4ever > > a été projeté. | UN | وألقى ممثل لمنظمة غير حكومية أيضاً محاضرة عن المسألة، كما عُرض فيلم " ليليا إلى الأبد " . |
:: Le placement à temps complet des enfants d'âge préscolaire dans un jardin d'enfant et des écoliers dans un internat, si le régime de travail du parent entraîne le travail de nuit. | UN | :: وضع الأطفال الذين لم يبلغوا سن الالتحاق بالمدرسة في روضة أطفال لكل الوقت ووضع التلاميذ في مدرسة داخلية إذا كان عمل الأب أو الأم أو الأبوين عملا ليليا. |
On signale également des cas d'abus concernant les heures supplémentaires obligatoires, le travail de nuit pour les femmes et le harcèlement sexuel. | UN | وأضاف أنه يجري التبليغ أيضا بحالات إساءة معاملة، تشمل عملا إضافيا قسريا، وعملا ليليا للمرأة، وحالات تحرش جنسي. |
J'aime ton écharpe, Lila. Très cool. | Open Subtitles | يعجبني وشاحك يا ليليا |
Et bien peut-être que Lila et moi pouvons la voir. | Open Subtitles | حسناٌ ربما ليليا و أنا نراه |
Mme Ljilja Grgić-Stojanović | UN | السيدة ليليا غرجيتش - ستويانوفيتش |
Ljilja Grgić-Stojanović (Bosnie-Herzégovine) | UN | ليليا غرغيتش ستويانوفيتش (البوسنة والهرسك) |
Liliya ! | Open Subtitles | ليليا |