"لي أن أعرف" - Translation from Arabic to French

    • le saurais-je
        
    • je le saurais
        
    • que j'en sais
        
    • je sais que
        
    • moi savoir
        
    • je saurais
        
    • je pourrais le savoir
        
    • savoir si
        
    • me connais
        
    • que je sais
        
    • j'aurais pu savoir
        
    • je le sais
        
    • je pouvais savoir
        
    • veux-tu que je sache
        
    • pouvais-je le savoir
        
    - Comment le saurais-je ? - Tu viens de dire... Open Subtitles كيف لي أن أعرف .. لقد قلت للتو
    Comment le saurais-je ? Il avait l'air d'un troll. Open Subtitles كيف لي أن أعرف لقد بدا وكأنه عملاق
    Comment je le saurais ? Je suis même pas sûre de comprendre. Open Subtitles كيف لي أن أعرف أنا لست متأكدة من كوني فهمتها.
    Qu'est ce que j'en sais? Open Subtitles كيف لي أن أعرف ؟ لقد وقع في حضنها فقط
    Comment je sais que ce seigneur de guerre n'a pas de problème de vue ? Open Subtitles كيف لي أن أعرف أن عيون أمير الحرب هذا لا تفشل ؟
    Si vous avez besoin de fournitures, faites-le moi savoir. Open Subtitles حسنا، إذا كنت بحاجة إلى إمدادات من أي وقت مضى، اسمحوا لي أن أعرف.
    Comment est-ce que je saurais qui est l'ami et qui est la relation chère ? Open Subtitles كيف لي أن أعرف من هو الصديق و من هو كنز المعرفة؟
    Comment le saurais-je ? Open Subtitles الآن، ترى، كيف لي أن أعرف ذلك؟
    Comment le saurais-je ? Je ne suis pas docteur ! Open Subtitles كيف لي أن أعرف أنا لست دكتوراَ
    - Comment le saurais-je ? Open Subtitles كيف لي أن أعرف ؟
    Je crois pas, comment je le saurais... Open Subtitles لا أعتقد ذلك كيف لي أن أعرف مع ذلك؟
    Comment je le saurais ? Open Subtitles وكيف لي أن أعرف..
    Comment je le saurais ? Open Subtitles وكيف لي أن أعرف
    - Qu'est-ce que j'en sais ? Open Subtitles كيف لي أن أعرف ؟ لا أدري ليست هنا
    Qu'est-ce que j'en sais bordel ? Open Subtitles كيف لي أن أعرف بحق الجحيم ؟
    Ouais, mais comment je sais que je peux vous faire confiance ? Open Subtitles نعم، ولكن كيف لي أن أعرف أني استطيع الثقة بيكي
    Si quelque chose devient rouge, vous faites le moi savoir rapidement. Open Subtitles إذا كان أي شيء أحمرا، كنت اسمحوا لي أن أعرف سريع.
    Comment je saurais qui est dans l'urne ? Open Subtitles كيف لي أن أعرف من يكون الشخص الذي بداخل الجرة؟
    Comment je pourrais le savoir ? Open Subtitles ،إذا أنت لا تعرف المقصد فكيف لي أن أعرف ؟
    Comment savoir si tu es capable de lire ce livre ? Open Subtitles كيف لي أن أعرف حتى يمكنك قراءة هذا الكتاب؟
    Tu me connais si bien, sauf que je préfère être couverte de la bile de Mme Robinson que de corriger des copies. Open Subtitles هل لي أن أعرف ذلك جيدا، باستثناء الجزء حيث أود أن لا تكون مشمولة في الصفراوية في الأمعاء السيدة روبنسون
    Et les gens demandent toujours, comment est-ce que je sais qu'il y a cette Žnorme conspiration en cours ? Open Subtitles كيف لي أن أعرف أن هناك هذه المؤامرة الضخمة تحدث؟
    Comment j'aurais pu savoir que c'était une cave à vin ? Open Subtitles كم كان لي أن أعرف أنّه كان قبو نبيذ؟
    Je ne peux pas te dire comment je le sais, mais tu dois commencer à me faire confiance de la même façon que je te fais confiance. Open Subtitles لا أستطيع إخبارك من أين لي أن أعرف ولكن عليك أن تبدأ الثقة بي بالطريقة التي أثق بها فيك
    Comment je pouvais savoir pour les commutateurs du GPS ? Open Subtitles كيف لي أن أعرف عن مفتاح كهرباء نظام الملاحة
    Comment veux-tu que je sache ce qu'il gagne, pauvre couillon ? Open Subtitles ! كيف لي أن أعرف كم مدخوله السنوي بحق الجحيم أيها المنحرف الغبي الحقير
    Comment pouvais-je le savoir ? Open Subtitles كيف لي أن أعرف ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more