- Comment le saurais-je ? - Tu viens de dire... | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف .. لقد قلت للتو |
Comment le saurais-je ? Il avait l'air d'un troll. | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف لقد بدا وكأنه عملاق |
Comment je le saurais ? Je suis même pas sûre de comprendre. | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف أنا لست متأكدة من كوني فهمتها. |
Qu'est ce que j'en sais? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف ؟ لقد وقع في حضنها فقط |
Comment je sais que ce seigneur de guerre n'a pas de problème de vue ? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف أن عيون أمير الحرب هذا لا تفشل ؟ |
Si vous avez besoin de fournitures, faites-le moi savoir. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت بحاجة إلى إمدادات من أي وقت مضى، اسمحوا لي أن أعرف. |
Comment est-ce que je saurais qui est l'ami et qui est la relation chère ? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف من هو الصديق و من هو كنز المعرفة؟ |
Comment le saurais-je ? | Open Subtitles | الآن، ترى، كيف لي أن أعرف ذلك؟ |
Comment le saurais-je ? Je ne suis pas docteur ! | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف أنا لست دكتوراَ |
- Comment le saurais-je ? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف ؟ |
Je crois pas, comment je le saurais... | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك كيف لي أن أعرف مع ذلك؟ |
Comment je le saurais ? | Open Subtitles | وكيف لي أن أعرف.. |
Comment je le saurais ? | Open Subtitles | وكيف لي أن أعرف |
- Qu'est-ce que j'en sais ? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف ؟ لا أدري ليست هنا |
Qu'est-ce que j'en sais bordel ? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف بحق الجحيم ؟ |
Ouais, mais comment je sais que je peux vous faire confiance ? | Open Subtitles | نعم، ولكن كيف لي أن أعرف أني استطيع الثقة بيكي |
Si quelque chose devient rouge, vous faites le moi savoir rapidement. | Open Subtitles | إذا كان أي شيء أحمرا، كنت اسمحوا لي أن أعرف سريع. |
Comment je saurais qui est dans l'urne ? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف من يكون الشخص الذي بداخل الجرة؟ |
Comment je pourrais le savoir ? | Open Subtitles | ،إذا أنت لا تعرف المقصد فكيف لي أن أعرف ؟ |
Comment savoir si tu es capable de lire ce livre ? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف حتى يمكنك قراءة هذا الكتاب؟ |
Tu me connais si bien, sauf que je préfère être couverte de la bile de Mme Robinson que de corriger des copies. | Open Subtitles | هل لي أن أعرف ذلك جيدا، باستثناء الجزء حيث أود أن لا تكون مشمولة في الصفراوية في الأمعاء السيدة روبنسون |
Et les gens demandent toujours, comment est-ce que je sais qu'il y a cette norme conspiration en cours ? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف أن هناك هذه المؤامرة الضخمة تحدث؟ |
Comment j'aurais pu savoir que c'était une cave à vin ? | Open Subtitles | كم كان لي أن أعرف أنّه كان قبو نبيذ؟ |
Je ne peux pas te dire comment je le sais, mais tu dois commencer à me faire confiance de la même façon que je te fais confiance. | Open Subtitles | لا أستطيع إخبارك من أين لي أن أعرف ولكن عليك أن تبدأ الثقة بي بالطريقة التي أثق بها فيك |
Comment je pouvais savoir pour les commutateurs du GPS ? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف عن مفتاح كهرباء نظام الملاحة |
Comment veux-tu que je sache ce qu'il gagne, pauvre couillon ? | Open Subtitles | ! كيف لي أن أعرف كم مدخوله السنوي بحق الجحيم أيها المنحرف الغبي الحقير |
Comment pouvais-je le savoir ? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف ؟ |