"لَيسَ ني" - Translation from Arabic to French

    • pas moi
        
    C'est lui qui l'a emmenée, pas moi. Open Subtitles هو كَانَ الواحد الذي جَلبَ ها في، لَيسَ ني.
    C'est toi qui as laissé une cautère dans son ventre, pas moi. Open Subtitles أنت الواحد الذي تَركتَ رأس المعالجة بالكي في وترِها، لَيسَ ني.
    Tu as mis fin à notre amitié, pas moi. Open Subtitles تَتْركُ هذه الصداقةِ، لَيسَ ني.
    - pas moi, probleme de tendon. Open Subtitles - لَيسَ ني , l حَصلَ على النفقِ الرسغيِ.
    La secrétaire était là, pas moi. Open Subtitles ذلك السكرتيرِ كَانَ هناك، لَيسَ ني.
    C'est toi qu'elle rend folle, pas moi. Open Subtitles أنت الواحد تَقُودُ مجنونَ، لَيسَ ني.
    Toujours pas moi. Open Subtitles ما زالَ لَيسَ ني.
    - Non, pas moi. Open Subtitles لا، لا، لا، لا. لَيسَ ني.
    Toujours pas moi. Open Subtitles لا، ما زالَ لَيسَ ني.
    Oh non, non, pas moi Open Subtitles لا، لا، لا. لَيسَ، لَيسَ ني.
    C'est toi qui l'as élevé, pas moi. Open Subtitles رَفعتَه، شون، لَيسَ ني.
    pas moi. Open Subtitles حَسناً، لَيسَ ني.
    Tu l'as dit, pas moi. Open Subtitles قُلتَه، لَيسَ ني
    Hum, il y a un denominateur commun dans tout ca, mais ce n'est pas moi, c'est l'eau. Open Subtitles Uh... هناك a قاسم مشترك إلى a باقة هذه، لَكنَّه لَيسَ ني. هو ماءُ.
    C'est lui le raciste, pas moi. Open Subtitles هو العنصري، لَيسَ ني.
    pas moi.Il n'est pas cense étre lui. Open Subtitles لَيسَ ني. هو.
    Non, pas moi. Open Subtitles لا، لَيسَ ني.
    Ce n'est pas moi. Open Subtitles ذلك لَيسَ ني.
    pas moi. Open Subtitles لَيسَ ني.
    Ce n'est pas moi. Open Subtitles هذا لَيسَ ني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more