Non, tu voulais me voir mal à l'aise avant de demander ce que tu veux vraiment. | Open Subtitles | كلاّ، لقد أردت رؤيتي وأنا مرتبكةٌ وخائفة قبل أن تطلب منّي ماتريده حقاً |
Et si ce que tu veux, c'est être médecin, alors rien ni personne ne peux t'arrêter. | Open Subtitles | مالذي تريده فعلاً وإذا كان ماتريده هو ان تكون طبيباً حينها لا اظن |
Elle sait qu'elle devrait se sentir différente, mais c'est tellement dur que tout ce que tu veux c'est te replier et mourir. | Open Subtitles | هو معرفة انه يجب ان تعيش بشكل آخر لكن سيئ للغاية ان كل ماتريده هو الابتعاد والموت لوحدك |
Si tout ce que vous voulez, c'est un massage, j'ai le numéro d'une fille qui vous fera atteindre des sommets. | Open Subtitles | اذا كان كل ماتريده هو ان تقوم بمساج لدي رقم امرأة يمكنها ان تاخذك الي القمة |
C'est la chance de Tina d'enfin avoir ce qu'elle veut. | Open Subtitles | هذه فرصة تينا الاخيرة لكي. تأخذ اخيراً ماتريده |
Vous pouvez partir maintenant. Vous avez ce que vous vouliez. | Open Subtitles | الآن يمكنك المغادرة لقد حصلت على كلّ ماتريده |
Papa Noël t'apporte toujours tout ce que tu veux. | Open Subtitles | بالطبع ، سيجلب لك بابانويل كل ماتريده كما في السابق |
Si tout ce que tu veux c'est travailler avec moi je peux trouver un travail ailleurs. | Open Subtitles | إذا كان كلّ ماتريده هو العمل معي يمكنني أن أحد وظيفةً في مكانٍ آخر |
Tu vois ce que tu veux et tu fais tout pour y arriver. | Open Subtitles | تشاهد ماتريده وتفعل مهما يكن المطلوب للحصول عليه. |
Dis-moi ce que tu veux, même si je ne promets pas de le transmettre. | Open Subtitles | قل ماتريده منها لكني لن اعدك بأيصال الرسالة اليها |
Et, non, ton mariage sera fantastique car c'est exactement ce que tu veux. | Open Subtitles | و كلا، زفافك سيكون رائعاً لأنه بالضبط ماتريده |
Parfois... parfois nous avons l'impression que on sait plus ce que tu veux que toi même | Open Subtitles | في بعض الأحيان... في بعض الأحيان نشعر كأننا نعرف ماتريده أفضل مما تفعل |
Et, non, ton mariage sera fantastique parce que c'est exactement ce que tu veux. | Open Subtitles | و كلا، زفافك سيكون رائعاً لأنه بالضبط ماتريده |
La fondation te fera un don de 500 000 dollars juste pour être assis et faire ce que tu veux. | Open Subtitles | المؤسسة ستعطيك منحة بـ5000.000 فقط للجلوس وفعل ماتريده |
Que vous récupérez en boîte ou dans des squats de toxicos, qui font ce que vous voulez en échange d'une dose. | Open Subtitles | نساء تختارهن من النوادي الليلة و أكوار المخدرات، اللاتي يفعلن كل ماتريده مقابل المخدرات |
J'écrirai une rétractation, si c'est ce que vous voulez. | Open Subtitles | سأذهب وأكتب لك تراجع أذا كان هذا ماتريده, اتفقنا؟ |
Si vous nous mettez dans cette voiture tout de suite, je me chargerai de vous donner ce que vous voulez, que vous puissiez... | Open Subtitles | إن وضعتنا في تلك السيارة الآن سأضع على عاتقي أن تنال ماتريده |
J'en ai assez d'être le mec qui s'assure que la femme en fauteuil roulant ait ce qu'elle veut, | Open Subtitles | أنا تعب ومشمئز من كوني الرجل الذي يتأكد من أن السيده على الكرسي المتحرك تحصل على كل ماتريده |
On ne sait pas ce qu'elle planifie, ce qu'elle veut vraiment, et si on lui donne quoi que ce soit, qui sait ce qu'elle en fera ? | Open Subtitles | نحن لانعلم ماتخطط و ماتريده حقا واذا اعطيناها اي شيئ من الذي يعلم ماذا ستفعل به |
C'est ce que vous vouliez, n'est-ce pas, m'humilier et me faire démissionner ? | Open Subtitles | اليس هذا ماتريده .. اليس كذلك ؟ لكي تذلني وتجعلني استقيل ؟ |
Localise ce signal et on aura exactement ce que veut Mlle Volkoff. | Open Subtitles | لكي تحدد موقع هذه الأشاره وسيكون لدينا بالضبط ماتريده الآنسه فولكوف |
Je savais que ce que tu voulais vraiment, c'était Pfizer, donc j'ai essayé | Open Subtitles | لقد علمت أن ماتريده حقاً هو فايزر لذا حاولت |
La seule chose incroyable sur Victoria était qu'elle avait ce qu'elle voulait, peu importe le prix. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الرائع في فيكتوريا هو قدرتها على الحصول على ماتريده بأي تكلفة كانت |