"ماتيوس" - Translation from Arabic to French

    • Matheus
        
    • Mateus
        
    • Matthews
        
    • Mateos
        
    • Matyus
        
    • Mathias
        
    Mon amour, je n'arrête pas de penser aux discours de Matheus, pleins de bonnes idées et de références, avec des dates et des citations. Open Subtitles .. حبيبتي دائماً أفكر كيف أن خطابات ماتيوس كانت مليئة بالعديد من الأفكار الجيدة والمراجع ، مع تواريخ واقتباسات
    On dirait le jargon psy du Conseiller Matheus. Open Subtitles يبدو و كأنه التحليل النفسي و النموذجي للمستشار ماتيوس
    Chambre d'Ezequiel. Accès autorisé par le Conseiller Matheus. Open Subtitles غرفة إيزيكييل ، تصريح الدخول من المستشار ماتيوس
    Mateus do Prado Utzig, Adviser, General Coordination for Mental Health and Combat of Torture UN ماتيوس دو برادو أوتزيغ، مستشار، التنسيق العام للصحة العقلية ومناهضة التعذيب
    230. Mateus Alfonso, après avoir été arrêté par des soldats à Taci Tolu le 23 juillet 1994, aurait été tabassé en public. UN ٠٣٢- ماتيوس ألفونسو، ادﱡعي أن جنودا ألقوا القبض عليه في تاسي تولو في ٢٣ تموز/يوليه ٤٩٩١ وضربوه أمام الناس.
    Et voici maintenant Barry Matthews qui démarre à la batte. Open Subtitles البدء خارج نهاية الجولة باري ماتيوس وصل على القاعدة بخطّ
    Matheus, n'oubliez pas qu'une espionne n'a aucune autorité. Open Subtitles ماتيوس ، لا تنس أن الجواسيس لا يتمتعون بأية صلاحيات
    Tu devrais garder ce discours pour Matheus et le Conseil, et dire à ton épouse dévouée ce que tu ressens vraiment. Open Subtitles ربما يجب أن تحتفظ بهذا الخطاب لـ ماتيوس و المجلس و تخبرك زوجتك المخلصة ما هو شعورك بالفعل
    Cela donne au Conseiller Matheus et à ses partisans un avantage. Open Subtitles هذا أعطى المسشار ماتيوس و أتباعه النفوذ
    Matheus, je suis vraiment très proche du but. Open Subtitles ماتيوس ، اقتربت كثيراً من النجاح
    Je sais que ce doit être difficile pour vous, Matheus. Open Subtitles لابد بأن هذا صعب عليك يا ماتيوس
    Matheus, bien sûr. Il veut que son équipe contrôle le Processus. Open Subtitles ماتيوس ، بالتأكيد - إنه يريد من رجاله أن يتولوا (العملية) -
    Mateus, je ne m'attendais pas à vous voir ici. Open Subtitles ماتيوس ، لم أكُن أتوقع رؤيتك هُنا
    J'ai sauté d'un barrage de 2 mètres, une bouteille de rosé Mateus dans une main... Open Subtitles القفز لعشرين جسر القدم في هدار ، مع زجاجة من ماتيوس وارتفعت في يد واحدة...
    187. Mateus Gomes, qui enseignait dans le village de Loimea (Atsabe), aurait été arrêté le 25 décembre 1996 par des soldats du bataillon Rajawali, accusé d'avoir approvisionné les guérilleros en vivres. UN ٧٨١- ماتيوس غوميس، وهو مدرس في قرية لويميا في أتسابي، أفادت التقارير بأن أفراداً من كتيبة راجاوالي قد ألقوا القبض عليه في ٥٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١ بتهمة تقديم الطعام إلى رجال حرب العصابات.
    Et Matthews, il a fait tomber les Colombiens, Open Subtitles ماذا عن ماتيوس ، الذي أطاح بالعصابة الكولمبية ،
    Vice-Président : M. Mathe Matthews Diseko (Afrique du Sud) UN نائب الرئيس : السيد ماتي ماتيوس ديسيكو (جنوب أفريقيا)
    Sur l'invitation du Président, M. Matthews (Groupe de l'autodétermination pour Gibraltar) prend place à la table des pétitionnaires. UN 14 - بناء على دعوة من الرئيس، شغل السيد ماتيوس (مجموعة تقرير المصير لجبل طارق) مقعدا إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    Mme Mateos y Lago a répondu que le FMI connaissait bien ce problème que certains qualifiaient de déficit démocratique et qu'il venait à peine de réformer ses mécanismes de prise de décisions, avec notamment un rééquilibrage important des voix entre les pays émergents et les pays développés. UN وأجابت السيدة ماتيوس إي لاغو بأن صندوق النقد الدولي يدرك تماما ما يسميه البعض عجزه الديمقراطي، وأنه انتهى لتوه من إجراء إصلاح رئيسي لهيكل الحوكمة لديه، مقترنا بتحول كبير في قوة التصويت من البلدان المتقدمة النمو إلى الأسواق الناشئة.
    Communication no 923/2000, Matyus c. Slovaquie FF. UN هــاء هــاء - البلاغ رقم 923/2000، ماتيوس ضد سلوفاكيا
    Le premier, c'est Mathias Targo. Open Subtitles الرجل الأول هنا هم ماتيوس تارغو كان في الجيش الهنغاري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more