"ماذا كانوا" - Translation from Arabic to French

    • Qu'est-ce qu'ils
        
    • - Que
        
    • Qu'ont-ils
        
    • qu'ils ont
        
    • Qu'étaient-ils
        
    • quoi ils
        
    • Qu'est-ce que c'était
        
    • de ce qu'ils
        
    - Qu'est-ce qu'ils sont venus faire là ? Open Subtitles ماذا كانوا يفعلون هنا؟ يحاولون تمضية وقت ممتع
    Qui sont ces gens avec d'énormes lunettes ? Qu'est-ce qu'ils veulent ? Open Subtitles توقف عن الكلام , هولاء الناس الذين اقتحموا المنزل , ماذا كانوا يريدون ؟
    - Que voulaient-ils ? Open Subtitles ماذا كانوا يريدون؟ - الحديث معى ، في الواقع -
    Oui, mais réfléchis. Ils ont mis le triskèle sur ta porte il y a quatre mois. Qu'ont-ils fait depuis ? Open Subtitles نعم, ولكن فكر بالأمر ,لقد وضعوا العلامة على بابك منذ 4 أشهر ماذا كانوا يفعلون طوال ذلك الوقت ؟
    Mais je n'ai aucun idée de ce qu'ils faisaient à l'ambassade, ni ce qu'ils ont à voir avec cet enlèvement. Open Subtitles لكن ليس لدي أي فكرة ماذا كانوا يفعلون في تلك السفارة أو ما صلتهم بالمُختطِفين
    Qu'étaient-ils précisément ? Open Subtitles ماذا كانوا بالضبط؟
    - De quoi ils parlaient ? Open Subtitles عن ماذا كانوا يتحدثون بالتحديد؟
    Qu'est-ce que c'était ? Open Subtitles ماذا كانوا إذاً؟
    Qu'est-ce qu'ils croyaient que ça allait être ? Une émission de télé ? Open Subtitles ماذا كانوا يحسبون الأمر، برنامج أرض الخوف؟
    Qu'es.. Qu'est-ce qu'ils faisaient ? Open Subtitles ماذا كانوا يفعلون ؟
    Qu'est-ce qu'ils vous disaient de faire ? Open Subtitles ماذا كانوا يقولون بما ستفعلهُ ؟
    Qu'est-ce qu'ils faisaient dans le Hall ? Open Subtitles لذا... . ماذا كانوا يفعلون داخل القاعة ؟
    Qu'est-ce qu'ils y comprenaient ? Open Subtitles ولكن ماذا كانوا يعلمون؟
    Qu'est-ce qu'ils faisaient dans les douches d'abord ? Open Subtitles ماذا كانوا يفعلون بالحمام أصلاً؟
    - Que faisaient-ils? Open Subtitles من يعرف ؟ ــ ماذا كانوا يفعلون ؟
    - Que cherchaient-ils? Open Subtitles عن ماذا كانوا يبحثون ؟
    Et Qu'ont-ils chanté ? Open Subtitles ماذا كانوا يُغنون؟
    Ces malades. Qu'ont-ils fait? Open Subtitles هؤلاء المجانين (راى), ماذا كانوا يفعلون هناك؟
    On veut juste savoir ce qu'ils ont fait d'autre. Open Subtitles نريد فقط أن نعرف ماذا كانوا يفعلون أيضاً
    si tu ne savais pas de quoi ils parlaient. Open Subtitles لماذا سمحت لـ (طوني) أن يقول لهم أيّ شيء إذا لم تكن تعلم عن ماذا كانوا يتحدّثون ؟
    Qu'est-ce que c'était ? Open Subtitles ماذا كانوا ؟
    On doit faire parler un des médecins à propos de ce qu'ils faisaient avec les corps. Open Subtitles يجب أن نتحدث مع أحد هؤلاء الأطباء عن ماذا كانوا يفعلون بهذه الجثث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more