"ماذا لو أنني" - Translation from Arabic to French

    • Et si je
        
    • Et si j'
        
    Et si je connaissais un endroit où tu ne serais pas regardé ainsi ? Open Subtitles وقال جميعهم نفس الشيء ماذا لو أنني أعرف مكاناً لن يندهشوا فيه منك
    Et si je ne le crois pas ? Open Subtitles ماذا لو أنني لا أصدقه؟ لا أستطيع العيش مع ذلك.
    Et si je ne peux pas prendre soin de Schmidt ? Open Subtitles ماذا لو أنني لا يمكن أن تأخذ الرعاية من شميت؟
    Et si je te dis que ça va arriver ? Open Subtitles ماذا لو أنني فقط أخبرك مالذي على وشك أن يحدث؟
    Et si j'arrive à la fin de la phase un et il s'avère que je ne suis pas bon pour la phase deux ? Open Subtitles ماذا لو أنني على وشك الإنتهاء من المرحلة الأولى واتضح أنني لست بمناسب للمرحلة الثانية؟
    Et si je ne le veux pas ? Open Subtitles ماذا لو أنني لا تريد لك للحصول على أكثر من ذلك؟
    Et si je vous disais que j'ai une chose dont vous avez besoin pour continuer votre voyage? Open Subtitles ماذا لو أنني قد قلت لك أن لدي شيئاً ما أعتقد أنكم بحاجة إليه كي تستمروا في رحلتكم؟
    Et si je ne voulais pas aller à un camp qui a le nom d'un triangle ? Open Subtitles أمي, ماذا لو أنني لا أريد أن أذهب إلى مخيم عين بعد مثلث؟
    Et si je me déshabille et elle pas, j'aurai l'air idiot. Open Subtitles ماذا لو أنني خلعت ملابسي وهي لم تخلع ملابسها؟ سأبدو كالأبله، ستشعر بالمهانة وسترحل
    Sérieux, mec. Et si je développe une sorte de... trop plein? Open Subtitles بربك يا رجل , أنا لست متأكد لو أن ذلك صحياً ماذا لو أنني طورت
    Et si je ne voulais pas de changement ? Open Subtitles ولكن ماذا لو أنني لا أريد أشياء أن تغيير؟
    Et si je sais pas comment je veux ce que je veux ? Open Subtitles ماذا لو أنني لا أعرف الطريقة التي أريد بها ما أريد؟
    Et si je lui donnais l'argent ? Open Subtitles ماذا لو أنني أعطيته النقود؟ أنا لا أكترث لها
    Et si je pouvais vous le livrer ? Open Subtitles ماذا لو أنني إستطعت توصيله لك ؟
    Et si je ne veux pas qu'on vive tous ensemble ? Open Subtitles ماذا لو أنني لا أريد أن نعيش معا؟
    Et si je vous rafraîchissait brièvement la mémoire? Open Subtitles ...إذاً ماذا لو أنني قمت بإنعاش ذاكرتك بشكل سريع؟
    Et si je disais que oui ? Open Subtitles ماذا لو أنني أخبرتك أن هذا هو ما أظنه؟
    Et si je lui ai demandé sa main parce que... parce que je lui ai sauvé la vie? Open Subtitles ماذا لو أنني طلبت هذا منها... لأنني أنقذت حياتها؟
    Et si je ne peux pas choisir? Open Subtitles ماذا لو أنني لا استطيع الاختيار؟
    Matière à réflexion : Et si j'avais raison et tu as tort ? Spasibo. Open Subtitles ولكني سأتجاهل ذلك ماذا لو أنني على صواب وأنت على خطأ؟ لأنك تعرف كيف تبدو
    Je ne cesse de penser... Et si j'étais la suivante ? Open Subtitles أنا فقط أواصل التفكير... أنت تعرف ماذا لو أنني في المرة القادمة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more