Margo, on peut aller dans le bain à bulles ? | Open Subtitles | مارجو , أيمكننا الذهاب لحوض الإستحمام الساخن ؟ |
Ton suzerain bienveillant, Le Grand Roi Eliot." Margo m'a envoyé ici pour qu'on regarde mes mains. | Open Subtitles | العطوف والكريم الملك إليوت أرسلتني مارجو الى هنا لفحص يداي |
Margo, laisse tourner le moteur. | Open Subtitles | مارجو , ابقِ المحرك مشتعل سوف أبلغ مدير البنك |
Je t'ai apporté du rosé pour m'excuser de ce qui s'est passé au repas chez Margot. | Open Subtitles | أحضرت لك بعض من الخمر فقط لكي أعتذر مجدداً من أجل ما حدث بحفل عشاء مارجو |
Il y a quelques jours que Margaux a appris toute la vérité et elle n'a rien dit ou rien fait. | Open Subtitles | لقد مضت أيام منذ أن عرفت مارجو بالحقيقه ولم تقل أو تفعل أي شيء حيال ذلك |
Marjoe Saint Sparks et Champers ! Et les gagnants, cette année, de la compétition Dr Dre de danse canine sont... | Open Subtitles | مارجو سانت سباركس وشامبرز والفائز لهذه السنة لمسابقة دكتور دري للرقص |
Je suis revenue ici pour finir le film avec ma conseillère Margo. | Open Subtitles | جئت إلى هنا في محاولة لإنهاء الفيلم مع مستشاري فيلم مارجو. |
Vraiment pas ! Ma tante Margo est morte très jeune... | Open Subtitles | خاطيء جداً, عمتي مارجو توفت في سن مبكره |
J'ai comparé le travail de Margo aux faux billets de 10$. | Open Subtitles | لقد قمت بمقارنة أعمال مارجو بالعملة المزيفة ذات العشرة دولارات |
Margo Hughes a dessiné ce billet de 10$. | Open Subtitles | لقد قامت مارجو هيوز برسم العشرة دولارات هذه |
Dur à dire, mais si j'étais Margo Hughes, je prendrais mon temps. | Open Subtitles | يصعب تخمين ذلك، ولكن لو كنتُ مارجو هيوز، كنتُ سأخذ وقتي |
Okay, ce que nous savons c'est que les faussaires ont kidnappé Margo Hughes pour lui faire faire un modèle pour produire de la fausse monnaie. | Open Subtitles | حسناً إذاً، فالذي نعتقده هو أن المزيفين قاموا باختطاف مارجو لكي يجبروها على تصميم قالب لكي يصدروا أموال مزيفة |
Oh, les filles, je pense vraiment qu'on manque de temps sur Margo Hughes. | Open Subtitles | أخشى يا رفاق أن الوقت يداهمنا بشأن مارجو هيوز |
Hey, Terry. On a Margo. Elle est vivante. | Open Subtitles | يا تيري، لفد أنقذنا مارجو وهي بخير اتصلي بزوجها |
Au fait... vous avez envoyé Margo Lane me tuer. | Open Subtitles | بالمناسبه ؟ أرسلتَ مارجو لَين لقَتْلي لقتلك ؟ |
Le mot de passe de ce ver appartient à Margo Wallace, en charge des relations publiques chez Ellingson. | Open Subtitles | الباسورد الخاصه بها ملك ل مارجو والاس رئيسه العلاقات العامه فى تلك المؤسسه يالهى |
Il vivait ici en gardant un œil sur Margot Wilton. | Open Subtitles | انه يعيش هنا ويبقي عينه على مارجو ويلتم |
La maison de Margot Wilton est un échec... pas d'empreinte aucune trace, aucun ADN. | Open Subtitles | منزل مارجو ويلتن هو إخفاق لا بصمات ولا أثار ولا حمض نووي |
Puis je prendrai un bon repas avec un Château Margaux 55 et signerai des autographes. | Open Subtitles | حينها سأطلب وجبة طعام رائعة مع شراب "مارجو" 1955 وأجراء بعض التواقيع. |
La plus connue est probablement Margaux Hemingway, et cela s'écrit comme ca parce que la nuit ou elle a été conçue, ses parent ont bu une bouteille entière de Château Margaux. | Open Subtitles | حسنا , الاكثر شهره كان مارجو همنغواي وكان ينطق على هذا النحو لان في ليلة كان ينظر |
C'est Marjoe, ma meilleure copine, qui aime les jeux de mots. | Open Subtitles | -يو انها مارجو , فتاتي المفضلة , التى تحب الالعاب |
M. Marju Lauristin, Université de Tartu (Estonie;) | UN | الدكتور مارجو لوريستين، جامعة تارتو، استونيا؛ |