| Tu penses toujours qu'on peut arriver à la plateforme d'urgence ? | Open Subtitles | هل مازالتِ تعتقدين أنه يمكننا الوصول إلى منفذ الهروب؟ |
| Ils doivent penser que tu fais toujours partie du programme. | Open Subtitles | يجب أن يظلوا معتقدين أنكِ مازالتِ تعملِ لصالحهم |
| Tu penses toujours que Jeffrey l'a tué ? | Open Subtitles | مازالتِ تعتقدين أن جيفيري قتلها؟ |
| Tu es encore en colère, même si tu prétends ne pas l'être. | Open Subtitles | مازالتِ غاضبة حتى ولو تحاولين التظاهر بعكس ذلك |
| Je suis ravi que tu le remarques encore. Tu vas bien ? | Open Subtitles | حسنا , يسعدني أنكِ مازالتِ تلاحظين هل أنت بخير ؟ |
| Je t'ai observée. Je suis étonnée que tu sois encore en vie. | Open Subtitles | أنا اُراقبك و أنا مندهشه أنكِ مازالتِ حيه |
| Tu étais toujours mariée avec Russell, non ? | Open Subtitles | لقد كنتِ مازالتِ متزوجه براسيل .. |
| Tu es toujours une Hurl Scout. | Open Subtitles | مازالتِ عضوة في فريق "الكشافات المندفعات". |
| Vous savez toujours pas qui est Krissi ? | Open Subtitles | مازالتِ لا تعرفين من تكون (كريسي كيتس)، أليس كذلك؟ |
| Vous êtes toujours là ? | Open Subtitles | هل مازالتِ هناك؟ |
| Tu lui dois toujours de l'argent. | Open Subtitles | نعم ، مازالتِ مدينة بالمال |
| Mais ils vous ont toujours sous contrat. | Open Subtitles | لكن مازالتِ متعاقدة معهم |
| - Tu veux toujours le faire ? - Oui. Pour sauver BlueBell. | Open Subtitles | هل مازالتِ تريدين عمل العرض ؟ |
| Mais tu l'aimes toujours? | Open Subtitles | لكنك مازالتِ تحبيه |
| toujours aussi brusque. | Open Subtitles | مازالتِ تحتفظين ببراعتكِ |
| Vous avez encore du mal à dormir ? | Open Subtitles | مازالتِ تواجهين مشاكل مع النوم؟ |
| Pourquoi portes-tu encore ton alliance ? Je ne sais pas. Je... | Open Subtitles | لما مازالتِ تضعين خاتم الزواج ؟ ...لا أدري , أنا |
| Es-tu encore amoureuse de lui? | Open Subtitles | هل مازالتِ تحبينه ؟ |
| Tu vis encore à Burbank avec cette poire ? Ça marche ? | Open Subtitles | أنت مازالتِ في بوربانك مع الغبي |
| Sérieusement, pourquoi est-ce que tu l'aides encore ? | Open Subtitles | جديا , لما مازالتِ تساعدينه ؟ |
| Et vous êtes encore si jeune. | Open Subtitles | وأنتِ مازالتِ صغيرة جداً |