"ماكنة" - Translation from Arabic to French

    • machine
        
    • distributeur
        
    • flipper
        
    Tu sais, est-ce qu'ils les mettent un par un, mais ça a l'air assez fatiguant, ou ont-ils une machine qui met les piments... Open Subtitles هَلْ يَحشونَ كُلّ واحد باليد ؟ ذلك مضيعه للوقتُ أَم تَعتقدُ بأنّ لديهم ماكنة صغيره لحشو الفلفل ؟
    Insistez ! La machine de mort marche jour et nuit ! Open Subtitles ألح في طلب ذلك ماكنة الموت تعمل ليلا ونهاراً
    Le groupe a observé la nouvelle machine de fluotournage et a posé des questions sur la date de livraison de la machine et le site où il a été mis en place, demandant quel était le fournisseur. UN واطلعت المجموعة على ماكنة التشغيل الانسيابي الجديدة واستفسرت عن تاريخ استلام الماكنة وموقع نصبها والجهة المجهزة.
    Le groupe a vérifié les étiquettes à l'usine Al-Soumoud puis a apposé des étiquettes sur une machine inutilisée depuis 10 ans dans l'usine Ibn Al-Haytham. UN ودققت اللواصق في مصنع الصمود كما وضعت اللواصق على ماكنة عاطلة منذ عشرة سنوات في مصنع ابن الهيثم.
    Vous pouvez vous mettre là. Le distributeur est en panne. Open Subtitles تستطيع مقابلته هنا ماكنة الكوكا لا تعمل بالمناسبة
    Il aura de l'argent, bien plus qu'avec sa machine à coudre. Open Subtitles سأعتني جيّدًا بوالدك. سيجني المال، أكثر مما يحصل عليه من ماكنة الخياطة.
    Y a même une machine où on met 25 sous dedans, ça imprime ton nom dessus. Open Subtitles لديك ثياب مصممة، ماركات تجارية هنا حتى توجد ماكنة يمكنك أن تضع فيها عملة، لكي تضع اسمك عليها.
    Vous n'etes qu'un assemblement de céllules, une machine qui a appris a imiter les émotions grâce a ses observations. Open Subtitles أنت a تكتل خلايا سلالية , a ماكنة الذي تعلّم تقليد العاطفة خلال الملاحظة الحذرة.
    Très mauvaise décision. T'es une machine à bloquer les bites. Open Subtitles حسناً، يبد أنّي أتخذت قراراً سيئاً لأنّك لا شيء سوى مجرد ماكنة مانعة للقضيب.
    - La machine distributrice est bizarre. Open Subtitles ماكنة البيع في الأسفل غريبة، أنهالنتعطينيمشروبي..
    J'ai utilisé ma machine à coudre, pourtant. Open Subtitles أنا فقط إستعملتُ نظاميي ماكنة الخياطة، مع ذلك.
    L'équipe n'est pas qu'une machine à gagner. Open Subtitles إنه ليس مُجرد فريق كرة قدم، أو ماكنة للإنتصارات المتتالية.
    C'est à propos de ma machine à coudre. Je n'ai pas de prise dans ma chambre. Open Subtitles هذه ماكنة خياطتي، وليس هناك مقابس للكهر باء في غرفتي.
    Juste moi et mon ipad, que j'appelle la "machine à Coudre des Piques." Open Subtitles فقط انا والآي باد خاصتي والتي احب تسميتها ماكنة الخياطة زينجر
    Pratique et simple, comme la machine à coudre ou le poêle de fonte. Open Subtitles إنها كانت عمليٌة وبسيطة مثل ماكنة خياطتك أو طبّاخك الحديدي.
    Avec une machine qui modifie l'ADN et un peuple cobaye, Open Subtitles مَع ماكنة لتَعديل الصفات الوراثيه و تجربتها على الناس
    Il y a eu des problèmes avec la machine à rayons X, à Francfort. Open Subtitles كان هناك بعض المشكلة مع ماكنة الاشعة السينية في ألمانيا.
    C'est pourquoi j'ai acheté cette machine à vapeur. Open Subtitles إني إشتريت حتي ماكنة بخارية لضمان الناتج.
    Je bouillais comme une machine à vapeur! Open Subtitles عندما أعمل يمكنني أن أتحرك بسرعة أسرع من أي ماكنة بخار.
    Tout dans ce distributeur est mauvais pour ta santé. Open Subtitles ليس هناك أيّ شيء في ماكنة البيع التي لن تقتلك.
    Tu as dépassé le meilleur score de maman au flipper ? Open Subtitles وتجاوزت نتائج أمك في ماكنة الكرة والدبابيس ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more