| Qu'est-ce que tu fais, bordel, planté là comme un fantôme ? | Open Subtitles | مالذي تفعله بحق الجحيم , بالوقوف هنا كالشبح ؟ |
| Mais vraiment, venir ici et... Qu'est-ce que tu fais ? | Open Subtitles | لكن بكّل صراحة و جدّية، مالذي تفعله هنا؟ |
| Que fais-tu lorsque tu veux montrer que t'es agacé ? | Open Subtitles | حسناً مالذي تفعله حين تريد أن تبدو منزعجاً؟ |
| Papa, Que fais-tu quand tu essaies de ne pas aimer quelqu'un, à qui tu n'arrêtes pas de penser ? | Open Subtitles | أبي، مالذي تفعله عندما تحاول التخلّي عن شخص ما ولكنك لا تستطيع إخراجه من رأسك؟ |
| Comment êtes-vous entré et Que faites-vous là? | Open Subtitles | إذن كيف دخلت إلى هنا، و مالذي تفعله في الأعلى؟ |
| J'ai confiance en ma décision. Tu fais quoi avec cette lampe ? | Open Subtitles | انا مرتاح جدا مع خياري مالذي تفعله بتلك الانارات |
| Qu'est-ce que vous faites au bureau à 2 h du matin? | Open Subtitles | مالذي تفعله في المكتب في الساعة الثانية فجراً؟ |
| Alors Qu'est ce que tu fais dans le journal, parlant des droits des homos ? | Open Subtitles | إذن، مالذي تفعله في الأخبار تتحدث عن حقوق الشواذ ؟ |
| Qu'est-ce que tu fais dans un placard Mayan ? | Open Subtitles | فلقد خنت النادي.. إذن، مالذي تفعله في حجيرة عصابة الماينز ؟ |
| Qu'est-ce que tu fais là? | Open Subtitles | مرتدياً بلوزة كهذه وقبعة واقية مالذي تفعله هنا ؟ |
| Je ne devrais pas te demander ça, mais... Qu'est-ce que tu fais pour qu'Ellen soit aussi satisfaite ? | Open Subtitles | لا يجدر بي سؤالك لكن مالذي تفعله ل إيلين لتشعرها بسعاده هنا ؟ |
| Il est 2 h du matin. Putain Qu'est-ce que tu fais ici ? | Open Subtitles | إنها الثانية صباحاً مالذي تفعله هنا؟ |
| Qu'est-ce que tu fais ? | Open Subtitles | ريكي، مالذي تفعله ؟ |
| Qu'est-ce que tu fais ? | Open Subtitles | مرحباً، مالذي تفعله هنا؟ |
| Oh, salut petit lapin, Que fais-tu la ou seul au milieu de la route | Open Subtitles | مرحباً أيها الأرنب اللطيف مالذي تفعله في منتصف الطريق؟ |
| Tu aurais dû frapper. Que fais-tu là ? | Open Subtitles | كان يجب عليك أن تطرق الباب, مالذي تفعله هنا؟ |
| Je ne suis pas mécontente de te voir, mais Que fais-tu ici, Léo? | Open Subtitles | حسناً، ليس وكأنني غير مسرورة لرؤيتك، لكن مالذي تفعله هنا، ليو؟ |
| Teal'c, Que faites-vous? Nous avons moins d'une minute avant d'atteindre le stade critique. | Open Subtitles | تيلك مالذي تفعله , لدينا أقل من دقيقه قبل أن يصل هذا الشيء لمرحلة حرجة |
| Que faites-vous aux États-Unis ? | Open Subtitles | إذان مالذي تفعله هنا في الولايات المتحده؟ |
| Crétin, Tu fais quoi avec un pistolet à eau dans la maison ? | Open Subtitles | أيها الوغد، مالذي تفعله بمسدس الماء بداخل المنزل ؟ |
| Qu'est-ce que vous faites ? | Open Subtitles | مالذي تفعله بحق الجحيم، يا رجل؟ ابتعد عني |
| Qu'est ce que tu fais la ? | Open Subtitles | مالذي تفعله هنا؟ أردت أن أعرف مالذي يصنعه بالقدرات، مالذي تفعلينه أنت هنا؟ |
| Hey, enfoiré, Qu'est-ce que tu fous là ? | Open Subtitles | أيها الغبيّ، مالذي تفعله هنا بحق الجحيم؟ |
| Peter, Qu'est-ce qu'elle fait dans ma robe de mariage ? | Open Subtitles | بيتر. مالذي تفعله هذه الفتاة بفستان زواجي؟ |
| Que fait une mère tigresse quand elle est bouleversée ? | Open Subtitles | تعرف مالذي تفعله أم النمر عندما تكون غاضبة؟ |
| Que faites vous ici ? | Open Subtitles | مالذي تفعله هنا ؟ |
| Qu'est ce que vous faites avec le détecteur thermographique? Il y a un troisième super-soldat. | Open Subtitles | مالذي تفعله مع المستشعر الحراري ؟ |
| Que fais tu ici ? | Open Subtitles | مالذي تفعله هنا ؟ |