"مالذي يجري هنا" - Translation from Arabic to French

    • Qu'est-ce qui se passe ici
        
    • Que se passe-t-il ici
        
    • ce qui se passe
        
    • Qu'est-ce qu'il se passe ici
        
    • ce qu'il se passe ici
        
    Mais Qu'est-ce qui se passe ici ? Open Subtitles أطلق مالذي يجري هنا بحق الجحيم؟
    - Vous les avez truquées d'une façon ou d'une autre. - Qu'est-ce qui se passe ici? Open Subtitles عبثت بهم بطريقة ما مالذي يجري هنا
    Je suis juste passé prendre Kelsi pour déjeûner. Que se passe-t-il ici ? Open Subtitles انا حضرت هنا لأخذ كيلسي للغداء مالذي يجري هنا ؟
    Que se passe-t-il ici ? Open Subtitles مالذي يجري هنا بحق الجحيم ؟
    Vous feriez bien de me dire ce qui se passe. Open Subtitles من الأفضل أن يخبرني أحدكم مالذي يجري هنا
    Qu'est-ce qu'il se passe ici ? Open Subtitles مالذي يجري هنا ؟
    Tu devrais regarder plus de SF, on comprendrait ce qu'il se passe ici. Open Subtitles ربما يجدر بك الإكثار من مشاهدة الخيال العلمي ربما ستعرف مالذي يجري هنا
    Qu'est-ce qui se passe ici ? Open Subtitles مالذي يجري هنا ؟
    Qu'est-ce qui se passe ici ? Open Subtitles مالذي يجري هنا بحق الجحيم
    Qu'est-ce qui se passe ici ? Open Subtitles مالذي يجري هنا بحقّ الحجيم ؟
    Qu'est-ce qui se passe ici ? Open Subtitles مالذي يجري هنا بحق الجحيم؟
    Qu'est-ce qui se passe ici, mon gars? Open Subtitles مالذي يجري هنا ياصاح؟
    Qu'est-ce qui se passe, ici ? Open Subtitles مالذي يجري هنا ؟
    Que se passe-t-il ici ? Open Subtitles مالذي يجري هنا بحق الجحيم ؟
    - M. Baumer, Que se passe-t-il ici ? Open Subtitles سيد (باومر)، أيمكنك أن تخبرني مالذي يجري هنا ؟
    Je ne sais toujours pas ce qui se passe ici, mais je dois vous remercier. Open Subtitles لازلت لا افهم تماماً مالذي يجري هنا لكن أظن أني ادين لك بالشكر
    Quelqu'un peut-il me dire ce qui se passe réellement ? Open Subtitles حسناً ، شخص ما يخبرني مالذي يجري هنا بحق؟
    Alors, je menace de raconter ce qui se passe ici. Open Subtitles بعدها هددت بإخبار كل شخص مالذي يجري هنا
    Qu'est-ce qu'il se passe ici ? Open Subtitles حسنا , مالذي يجري هنا ؟
    Qu'est-ce qu'il se passe ici ? Open Subtitles مالذي يجري هنا بحق الجحيم
    Qu'est-ce qu'il se passe ici ? Open Subtitles مالذي يجري هنا بحق الجحيم؟
    Maintenant je ne sais ce qu'il se passe ici ou ce que vous avez fait avec mon fils, Open Subtitles الآن أنا لا أعلم مالذي يجري هنا أو مالذي فعلتموه بولدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more