"ما الذى يجرى" - Translation from Arabic to French

    • Que se passe-t-il
        
    • ce qui se passe
        
    • Qu'est-ce qui se passe
        
    • Qu'y a-t-il
        
    • Qu'est-ce qu'il se passe
        
    • C'est quoi ce bordel
        
    • Qu'est ce qu'il se passe
        
    Que se passe-t-il, inspecteurs ? Open Subtitles ما الذى يجرى , ايها المحققون ؟
    Nick, Greg, parlez-moi. Que se passe-t-il ? Open Subtitles نيك , جريج , تحدثوا الى ما الذى يجرى ؟
    Pourquoi personne ne veut me dire ce qui se passe ? Open Subtitles لماذا لا يريد احد ان يخبرنى ما الذى يجرى ؟
    Je vais à El Toro découvrir ce qui se passe. Open Subtitles سأذهب الى ال تورو لأعرف ما الذى يجرى
    Qu'est-ce qui se passe ici ? Open Subtitles انتظروا .. ما الامر ؟ ما الذى يجرى هنا ؟
    Qu'est-ce qui se passe ? Open Subtitles ما الذى يجرى معك؟
    - Qu'y a-t-il ? Open Subtitles اعطنى اياه . ما الذى يجرى هنا ؟
    Qu'est-ce qu'il se passe derrière ces sensibles yeux verts, Tim ? Open Subtitles اذا ,ما الذى يجرى خلف تلك الأعين الخضراء الحساسه,تيم؟
    Que se passe-t-il ? Open Subtitles عفواً , عفواً ما الذى يجرى هنا ؟
    Que se passe-t-il là-bas ? Open Subtitles ما الذى يجرى هناك؟
    - Capitaine, Que se passe-t-il ? Open Subtitles كابتن , ما الذى يجرى يا سيدى ؟
    Que se passe-t-il ? Open Subtitles بِحق الجحيم ما الذى يجرى هنا ُ؟
    Mais Que se passe-t-il ? Open Subtitles ما الذى يجرى بحق الجحيم؟
    Que se passe-t-il,Tasha ? Open Subtitles ما الذى يجرى تاشا ؟
    Pourquoi ne me dites vous pas ce qui se passe vraiment ici ? Open Subtitles لماذا لا تخبروننى ما الذى يجرى هنا حقيقة؟
    Mais personne ne prend la peine de réfléchir à ce qui se passe vraiment. Open Subtitles و لا يتوقف أى أحد و لو لثانية كى يفكر فى ما الذى يجرى
    Ce que je veux, c'est savoir ce qui se passe ici, pourquoi tu es ici, et ce que tu veux. Open Subtitles ما اريد معرقته هو ما الذى يجرى هنا ؟
    Chloe, Qu'est-ce qui se passe? Open Subtitles كلوى , ما الذى يجرى بحق الجحيم ؟
    Léo, Qu'est-ce qui se passe ici bordel ? Open Subtitles ليو , ما الذى يجرى بحق الجحيم ؟
    Qu'est-ce qui se passe, amigo ? Open Subtitles ما الذى يجرى بحق الجحيم , صديقى ؟
    Qu'y a-t-il, Colonel ? Open Subtitles ما الذى يجرى ياكولونيل ؟
    - Qu'est-ce qu'il se passe ici ? Open Subtitles ما الذى يجرى هنا ؟ - والدتك قادمة يا عزيزى -
    C'est quoi ce bordel, Shawn ? Open Subtitles ما الذى يجرى بحق الجحيم , شون ؟
    Qu'est ce qu'il se passe ? Open Subtitles ما الذى يجرى بحق الجحيم يا رجل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more