"ما خطبك بحق الجحيم" - Translation from Arabic to French

    • C'est quoi ton problème
        
    • Qu'est-ce qui cloche chez toi
        
    • ce qui ne va pas chez toi
        
    • Qu'est-ce qui ne va pas
        
    • Ça ne va pas
        
    • ce qui cloche chez vous
        
    C'est quoi ton problème ? Open Subtitles ما خطبك بحق الجحيم ؟
    - C'est quoi ton problème ? Open Subtitles ما خطبك بحق الجحيم ؟
    C'est quoi ton problème ? Open Subtitles ما خطبك بحق الجحيم ؟
    Qu'est-ce qui cloche chez toi ? Open Subtitles ما خطبك بحق الجحيم ؟
    Qu'est-ce qui cloche chez toi ? Open Subtitles ما خطبك بحق الجحيم ؟
    Qu'est ce qui ne va pas chez toi? Open Subtitles ما خطبك بحق الجحيم ؟
    Qu'est-ce qui ne va pas chez vous ? Open Subtitles ما خطبك بحق الجحيم ؟
    C'est quoi ton problème ? Open Subtitles ما خطبك بحق الجحيم ؟
    Bon sang C'est quoi ton problème ? Open Subtitles ما خطبك بحق الجحيم ؟
    - Qu'est-ce qui cloche chez toi ? Open Subtitles ما خطبك بحق الجحيم ؟ ماذا ؟
    Qu'est-ce qui ne va pas chez vous ? Open Subtitles ما خطبك بحق الجحيم ؟
    Ça ne va pas, Nigel ? Open Subtitles ما خطبك بحق الجحيم يا (نايجل) ؟
    Gaeta, qu'est ce qui cloche chez vous ? Réveillez-vous ! Open Subtitles جيتا) , ما خطبك بحق الجحيم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more