"ما هي المشكلة" - Translation from Arabic to French

    • quel est le problème
        
    • C'est quoi le problème
        
    • Où est le problème
        
    • Qu'y a-t-il
        
    • Qu'est-ce qui ne va pas
        
    • Que se passe-t-il
        
    • Qu'est-ce qu'il y a
        
    • Quel problème
        
    • Quel est votre problème
        
    Je vous dirai ensuite quel est le problème. Open Subtitles ‎لكن فقط عندئذٍ يمكنني أن أخبرك ما هي المشكلة
    Oui, je ne sais pas quel est le problème, mais je n'ai rien entendu à propos d'une fuite de gaz. Open Subtitles حسناً, أنا لا أعلم ما هي المشكلة ولكنني لم اسمع اي شيء حول تسرب غاز
    C'est quoi le problème, gamin ? Tu as peur ? Open Subtitles ما هي المشكلة أيها الفتى هل أنت خائف؟
    J'ai juste besoin d'un endroit où dormir. Je vois pas Où est le problème. Open Subtitles كل ما احتاجه مكان للنوم لا اعرف ما هي المشكلة
    - Oui, Blanche. Mlle Hill me dit que vous êtes agitée. Qu'y a-t-il ? Open Subtitles الآنسة هيل أخبرتني أنك منزعجة قليلاً ما هي المشكلة ؟
    Qu'est-ce qui ne va pas avec l'espagnol ? Open Subtitles إذن ما هي المشكلة في الإسبانية ؟ حسنا ..
    ce n'est que le début ! Enclenche le tir. - Que se passe-t-il ? Open Subtitles هذه فقط البداية قمبتشغيلالسلاح. ما هي المشكلة ؟
    Qu'est-ce qu'il y a ? Open Subtitles ما هي المشكلة ؟
    Je ne vois pas quel est le problème si l'arrangement convient à plus de deux parties. Open Subtitles أنا لست متأكدا ما هي المشكلة إذا كان الاتفاق يلبي قسمين، أو ثلاثة أو أربعة،
    Je vois, quel est le problème avec la porte, monsieur ? Open Subtitles ما هي المشكلة التي تواجهها بالباب يا سيدي؟
    Elle a l'autorisation d'y être. quel est le problème ? Open Subtitles مصرح لها للدخول لهذا المكتب , ما هي المشكلة ؟
    Le projet de loi fait-il partie d'un accord réalisé au sein du Parlement ou du programme politique du Gouvernement? La finalité du projet de loi : quel est le problème qu'il faut régler et comment la situation actuelle changera-t-elle en conséquence? UN ما هي مناسبة تقديم مشروع القانون؟ وهل هو جزء من اتفاق في البرلمان أو من برنامج سياسة الحكومة؟ وهدف مشروع القانون البرلماني: ما هي المشكلة الواجب حلّها وكيف ستتغير الحالة من جراء ذلك؟
    quel est le problème ? Open Subtitles ما هي المشكلة ؟
    Oh, les enfants. C'est quoi le problème ? Open Subtitles مهلاً يا أولاد، ما هي المشكلة هنا على أي حال؟
    C'est quoi, le problème ? Open Subtitles ما هي المشكلة هنا؟
    C'est quoi le problème ? Open Subtitles ما هي المشكلة ؟
    Écoutez, je comprends pas Où est le problème. Open Subtitles أنظر, أنا لا أفهم حتى ما هي المشكلة, حسناً؟
    Tu l'as déjà fait. Où est le problème ? Open Subtitles ، لقد عملت من قبل ما هي المشكلة ؟
    Qu'y a-t-il de mal à aller au paradis ? Open Subtitles ما هي المشكلة الذهاب الى الجنة؟
    Qu'est-ce qui ne va pas avec la douche du haut ? Open Subtitles ما هي المشكلة مع الحمام في منزل الضيف؟
    Que se passe-t-il, monsieur l'agent ? Open Subtitles ما هي المشكلة ايها الشرطي ؟
    - Qu'est-ce qu'il y a ? Open Subtitles ما هي المشكلة ؟
    Vu que notre invité retient en otage nos deux scientifiques, avec Quel problème temporel pourrions-nous aider ? Open Subtitles حسناً، بما أن ضيفنا هنا ولديه كلا منا علمائنا كرهائن ما هي المشكلة الزمنية التي يمكننا مساعدتك فيها؟
    Alors Quel est votre problème? Open Subtitles ما هي المشكلة إذاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more