Je suis presque sûr que tu aurais aidé ce gamin. | Open Subtitles | . انا متأكد بأنك كنت ستساعدين ذالك الصبي |
Tu es sûr que tu es d'accord que je vive avec vous, genre, indéfiniment ? | Open Subtitles | إذاً هل انت متأكد بأنك موافق بعيشي معك إلى أجل غير مسمى؟ |
Tu es sûr que tu ne veux pas que je rentre avec toi ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنك لا تريدني أن آتي إلى منزلك ؟ |
Je suis sûr que vous pensez la même chose à présent. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنك تفكر بنفس الشيء في هذه اللحظة |
Je suis sûr que vous serez rentré pour voir les pom-pom girls à la mi-temps. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنك ستكون هناك لتشاهد المشجعات المثيرات بين الشوطين لأنيأعرفأن هذاماكليهمكفيهذهالرياضة |
Je suis sûre que tu as entendu dire que tu as été neutralisé par Mlle Zizes. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنك سمعتَ هذه الكلمات من الشارع بأنك قد تمَ خصيك من قِبل الأنسة زيسيس. |
Je suis sur que tu as entendu que je me suis fait un ami chez Gotshal, Manges, Flom, Arps Leboeuf | Open Subtitles | إذاً كيف حال العمل؟ أنا متأكد بأنك سمعت أن أصبحت شريكاً في جوتشال، مانجيس فلوم، أربس، ولبوف |
Je suis sûr que tu as pensé à me faire suivre pour retrouver la liste. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنك قد يهمك, بأن تجعل أحدهم يتعقبني, من أجل القائمة |
Je suis sûr que tu gagneras le concours l'été prochain. | Open Subtitles | وأنا متأكد بأنك ستفوز في المنافسة الصيف المقبل |
Je suis sûr que tu as fait ce genre de chose dans ton enfance. | Open Subtitles | أعني, أنا متأكد بأنك قمت بفعل شيء كهذا عندما كنت صغيراً |
Je suis sûr que tu ne le regretteras pas pour le reste de ta vie. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنك لن تندم على هذا لبقية حياتك |
Je suis sûr que tu as été tenté de me faire évader, de trouver une faille ou d'arnaquer quelqu'un pour me libérer. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنك كنت مغريًّا لكيّ تهربني من السجن. أن تجد منفذًا أو أن تحتال على شخص ما لكيّ تحررني. |
C'est un déprimant, Em, et je ne suis même pas sûr que tu m'écoutes. | Open Subtitles | كان هذا كلياً منحدراً نحو السوء بشكل مطلق ودعينا نقول ان هذا مستمر ليصبح اسوء وانا متأكد بأنك حتى لا تستمعين لي 'ام' |
Es-tu sûr que tu ne veux pas te marier à Beverly Hills? | Open Subtitles | أأنت متأكد بأنك تريد بأن نقيم حفل الزفاف فى بيفرلي هيلز؟ |
Pas de problème. Je suis sûr que vous allez me descendre rapidement. | Open Subtitles | لابأس ، انا متأكد بأنك سوف تسقطني بأي وقت |
Les photos et vidéos sur les réseaux sociaux... je suis sûr que vous les avez vues. | Open Subtitles | الصور ومقاطع الفيديو على وسائل التواصل الإجتماعي أنا متأكد بأنك رأيتهم |
Je suis sûr que vous l'avez fait. | Open Subtitles | و رسائلها الألكترونية كل يوم أنا متأكد بأنك فعلت |
Je suis sûr que vous avez manifesté et distribué des pamphlets. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنك كُنت ضليعاً في المظاهرات و توزيع المنشورات |
Je sais que c'est bizarre, t'es sûre que ça va ? | Open Subtitles | أعرف بأن هذا غريب لكن هل أنت متأكد بأنك بخير؟ |
Mon dieu, es tu sur que tu ne préférerais pas une de ces filles informelles avec tous leurs cheveux. | Open Subtitles | يا الهي, أأنت متأكد بأنك لا تفضل واحدة من البنات راقية بكل شعرها ؟ |
Tu es sûr d'avoir la bonne localisation ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنك حصلت على الموقع الصحيح ؟ |
T'es certain que tu ne veux pas une radio ou un truc dans le genre ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنك لا تريد مذياع أو شيء آخر ؟ |
Etes-vous sûr de n'avoir pas représenté cette femme qui avait mangé son enfant ? | Open Subtitles | أأنت متأكد بأنك لم تمثّل المرأة التي أكلت طفلها أمام المحكمة؟ |
Tu es sûr d'être prêt à faire ça ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنك مستعد لهذا ؟ |