"متابعة أعمال مؤتمر القمة" - Translation from Arabic to French

    • suite donnée au Sommet
        
    • suivi du Sommet
        
    • la suite à donner au Sommet
        
    • DONNÉE AU
        
    Point 4. Rapport d'activité sur la suite DONNÉE AU Sommet mondial pour les enfants UN البند ٤: تقرير مرحلي عن متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    Point 4. Rapport d'activité sur la suite DONNÉE AU Sommet mondial pour les enfants UN البند ٤: تقرير مرحلي عن متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    RAPPORT D'ACTIVITÉ SUR LA suite DONNÉE AU Sommet MONDIAL POUR LES ENFANTS UN تقرير مرحلي عن متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    suivi du Sommet mondial pour les enfants 53 UN متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    C'est surtout en militant pour la mise en oeuvre du Programme d'action que CI a participé au suivi du Sommet mondial pour le développement social. UN شاركت كاريتاس الدولية في متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية بالضغط من أجل تنفيذ خطة العمل.
    Pour l'examen de ce point, le Groupe de travail était saisi d'une note du secrétariat sur la suite à donner au Sommet mondial pour le développement durable (UNEP/CHW/OEWG/1/15). UN 124- ولدى النظر في هذا البند، كان معروضاً على الفريق العامل مذكرة من الأمانة عن متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة (UNEP/CHW/OEWG/1/15).
    RAPPORT D'ACTIVITÉ SUR LA suite DONNÉE AU Sommet MONDIAL POUR LES ENFANTS UN تقرير مرحلي عن متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    RAPPORT D'ACTIVITÉ SUR LA suite DONNÉE AU Sommet MONDIAL POUR LES ENFANTS UN تقرير مرحلي عن متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    RAPPORT D'ACTIVITÉ SUR LA suite DONNÉE AU Sommet MONDIAL POUR LES ENFANTS UN تقرير مرحلي عن متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    Rapport d'activité sur la suite DONNÉE AU Sommet mondial pour les enfants UN تقرير مرحلي عن متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    B. suite DONNÉE AU Sommet mondial pour les UN متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    On trouvera ici le sixième rapport d'activité annuel du Directeur général sur la suite DONNÉE AU Sommet. UN وهذا هو التقرير المرحلي السنوي السادس للمديرة التنفيذية عن متابعة أعمال مؤتمر القمة.
    suite DONNÉE AU Sommet mondial pour les enfants 49 UN متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    1998/13 suite DONNÉE AU Sommet mondial pour les enfants UN متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    Approche du suivi du Sommet fondée sur les droits UN المنهج المعتمد على الحقوق في متابعة أعمال مؤتمر القمة
    Point I de l'ordre du jour : suivi du Sommet mondial pour le développement social UN البند اﻷول من جدول اﻷعمال: متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    1993/12. suivi du Sommet mondial pour les enfants UN ١٩٩٣/١٢ - متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    Nul doute qu'ignorer le sort des plus pauvres d'entre nous et se relâcher dans le suivi du Sommet mondial pour le développement social reviendrait à compromettre le progrès et la prospérité futurs de toute l'humanité. UN إن تجاهل محنة اﻷفقر بيننا والتراخي في متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية يعنيان بكل تأكيد عرقلة تقدم وازدهار البشرية جمعاء في المستقبل.
    La participation des institutions de Bretton Woods au suivi du Sommet social et le renforcement de leur coopération avec les secteurs pertinents du système des Nations Unies sont indispensables. UN واشتراك مؤسسات بريتون وودز في متابعة أعمال مؤتمر القمة الاجتماعية وتعاونها المتزايد مع الهيئات ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة، أمران ضروريان.
    8. La Commission a examiné le programme de travail tout en étudiant le rôle qu'elle pourrait jouer dans le suivi du Sommet mondial pour le développement social. UN ٨ - نظرت اللجنة في برنامج العمل، ودرست في الوقت ذاته دور اللجنة في متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    4. L'Assemblée générale a demandé à tous les organes, organisations et organismes compétents du système des Nations Unies de participer au suivi du Sommet et invité les institutions spécialisées et les organisations apparentées du système des Nations Unies à renforcer et modifier leurs activités, programmes et stratégies à moyen terme, selon qu'il conviendrait, pour tenir compte de la suite à donner au Sommet. UN ٤ - وطلبت الجمعية العامة إلى جميع أجهزة منظومة اﻷمم المتحدة ومؤسساتها وهيئاتها ذات الصلة أن تشارك في متابعة أعمال مؤتمر القمة، ودعت الوكالات المتخصصة ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة ذات الصلة إلى تعزيز وتكييف أهدافها وبرامجها واستراتيجياتها المتوسطة اﻷجل، عند الاقتضاء، من أجل أن تأخذ في اعتبارها متابعة أعمال مؤتمر القمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more