"متحول" - Translation from Arabic to French

    • mutant
        
    • un métamorphe
        
    • méta-humain
        
    • transsexuel
        
    • un méta
        
    • meta-humain
        
    • méta-humains
        
    • transformation
        
    • zombie
        
    • mutants
        
    • mutation
        
    • transexuel
        
    • transformé
        
    • transgénique
        
    Non, mais si les analyses disent vrai, il pourrait être le mutant le plus puissant jamais rencontré. Open Subtitles كلا، ولكن إذا كانت القراءات صحيحة قد يكون أقوى متحول قابلناه من قبل
    Un vieux mutant. Sa conscience. Séparée de son corps. Open Subtitles متحول كبير في السن، ووعيه مفصول من جسدة، أليس كذلك؟
    Je ne sais pas comment ils font les choses dans le Mississipi, mais à Shreveport, nous ne tournons pas le dos à notre meute pour un métamorphe. Open Subtitles لا أعلم كيف كيف يقومون بالأمور في الميسيسيبي، لكن في شريفبورت، نحن لا نضحي بقائد زمرتنا لأي متحول.
    - Tout n'est pas parfait. Il y a un métamorphe après nous et j'ai perdu mes pouvoirs. Open Subtitles يوجد متحول يسعي ورائنا وقد فقدت قوتي
    Tu as pris une balle à ma place. C'était une carte à jouer d'un méta-humain. Open Subtitles .لقد أخذت رصاصة عنى - .لقد كانت بطاقة وشم لأنسان متحول -
    J'ai 15 ans. Je suis un homme transsexuel. Open Subtitles أنا في الخامسة عشر من عمري أنا متحول جنسي.
    Mais apparemment, je suis ce mutant super puissant, donc je suppose que je vais trouver. Open Subtitles ولكن على ما يبدو، بأنني متحول ذا قدرات خارقة لذا، لسوف أجد حلّا
    Donc apte à tuer un Magicien mutant invincible. Open Subtitles طراز سحرى بنفسه كقتل إله و قادر على قتل جنى متحول لا يُقهر
    Pour un vieux mutant, l'effet dure peu longtemps. Open Subtitles ‫بالنسبة إلى متحول عجوز، ‫فإن مفعوله قصير الأمد
    Un mutant qui m'a sauvé la vie plus d'une fois. Open Subtitles أجل متحول أنقذ حياتي في أكثر من ظرف
    De bien grands mots pour un métamorphe qui ne s'est pas encore métamorphosé. Open Subtitles كلام كبير يصدر من متحول لم يتحول بعد
    Il y a un métamorphe qui rôde. Open Subtitles هناك متحول طليق، يمكن أن يكون أي شخص
    Et non seulement ça, tu as préféré un métamorphe et eux plutôt que nous. Open Subtitles وليس هذا فحسب، بل أنك فضّلت متحول... وفضّلتهما علينا جميعاً.
    Tu m'as l'air plutôt calme pour quelqu'un qui a failli se faire tuer par un méta-humain. Mademoiselle Smoak, Open Subtitles تبدو هادئًا جدًّا مقارنة برجل .كاد يُقتل من قبل متحول
    Et si on n'est pas prudent, je jure devant Dieu qu'on va se retrouver avec un transsexuel noir prénommé Unique comme reine de promo avant d'avoir une Cheerio reine. Open Subtitles واذ كنا غير حذرات اقسمٌ بالرب بأن سوف يكون لدينا اسود متحول جنسياً يسمى يونيك ك كـملكة للحفلة
    Mais il s'est embrouillé avec un méta humain et peut le raconter. Open Subtitles لكنهُ اشتبك مع بشر متحول وقد نجا ليروي لنا ذلك
    L'appli anti meta-humain de Cisco s'emballe. Open Subtitles متحول مجنون في الشوارع برنامج انذار المتحولون الخاص بـ(سيسكو) لقد تجنن
    Puis il a recruté tous les méta-humains qu'il a pu trouver. Et ceux qui n'obéissaient pas, il les a tués aussi. Open Subtitles وجنّد كل متحول قد وجده وكل من يعصيه، يقتله أيضاً
    On avait alors estimé que les données quantitatives étaient insuffisantes pour pouvoir déterminer si le PCA était un produit de transformation majeur du PCP dans certaines conditions environnementales et on avait conclu qu'il convenait de rassembler des informations supplémentaires pour déterminer l'ampleur de la conversion du PCP en PCA. UN وطُرح اقتراح مفاده أن المعلومات الكمية غير كافية للخلوص إلى ما إن كان الأنيسول الخماسي الكلور يعتبر بمثابة منتج متحول رئيسي من الفينول الخماسي الكلور في ظل ظروف بيئية وثيقة الصلة وبأنه ينبغي جمع معلومات إضافية بشأن مدى تحول الفينول الخماسي الكلور إلى الأنيسول الخماسي الكلور.
    Parce que c'est un zombie. Les zombies font ça. Open Subtitles لأنه متحول, هذا هو أسلوبه
    Ils sont une sorte de mutants. Open Subtitles انهم نوع ما شيء متحول
    La fille a une mutation génétique qui la rend immunisée. Open Subtitles الفتاة لديها جين متحول ويجعلها ذلك منيعة
    Un transexuel mutilé et pendu à un arbre. Open Subtitles أذن لدينا متحول جنسي مشوه ومشنوق في شجرة
    Clark, comment savais-tu que Lex allait être transformé en ce monstre avant tout le monde ? Open Subtitles كلارك ، كيف عرفت بأن " ليكس " متحول إلى ذلك الوحش قبل أي شخص آخر
    Ça suffira pour tuer tout transgénique dans un rayon de 3 km. Open Subtitles هناك ما يكفي هنا لقتل أي متحول في دائرة نصف قطرها ميلين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more