Elle parle tout le temps de toi, son visage s'illumine pendant vos skypes, et elle était tellement excitée de s'habiller en chapeau et robe. | Open Subtitles | وهي تتحدث دائما عنك، وجه لها تضيء أثناء محادثات الفيديو الخاص بك، وكانت متشوقة للغاية ل اللباس في الغطاء وثوب. |
À quel point Hillary est excitée par ce camp scientifique pour qu'elle passe la dernière heure assise dans la voiture ? | Open Subtitles | كيف لهيلاري ان تكون متشوقة للغاية لقضاء عطلة الربيع في معسكر علمي لدرجة انها جالسة في السيارة منذ ساعة مضت؟ |
J'étais tellement excitée quand j'ai eu la réunion. | Open Subtitles | لقد كنت متشوقة للغاية عندما حصلت على الاجتماع. |
Mes médicaments sont régulés, et j'ai hâte de commencer cette nouvelle saison. | Open Subtitles | اتناول ادويتي بشكل منتظم وأنا متشوقة لأبدأ الموسم الجديد |
Je suis impatiente de te voir sur scène, Maman. | Open Subtitles | أنا متشوقة جدا لرؤيتك تقلدينني على المسرح يا أمي |
Je suis bien contente que tu arrêtes la chorale. | Open Subtitles | أيضًا، أنا متشوقة لكونك ستتركين الفرقة الإنشادية. |
S'il te plaît, je meurs d'envie de savoir ce que tu caches dans ton coffre depuis des années, Roger. | Open Subtitles | لقد كنت متشوقة لمعرفة ماتخفيه في خزنتك لسنوات يا روبرت |
Ce que je veux c'est une fille qui soit un peu plus excitée à l'idée d'avoir un bébé. | Open Subtitles | مــاأريــده هو إبنّة تكون متشوقة قليلاً لحظوتهــا لطفــل |
Bien sûr, elle a sûrement veillé toute la nuit tellement elle était excitée par la fête qui arrivait. | Open Subtitles | من المؤكد أنها كانت متشوقة طوال الليل لهذه الحفلة لأنها تعرف بحدوثها. |
J'irai à la fête du millénaire de Quagmire. Je suis si excitée. | Open Subtitles | كيفن طلب مني مرافقته لحفلة كواقماير ، انني متشوقة جدا |
C'est un fait. Je suis si excitée que nous allions ensemble à l'opéra. | Open Subtitles | أنا متشوقة للغاية، الآن يمكننا رؤية الأوبرا معاً |
Est-ce que c'est nul d'être si excitée à propos de la semaine prochaine? | Open Subtitles | هل هو سخيف كوني متشوقة للغاية بشأن الأسبوع المقبل؟ |
C'est pour ça que j'étais si excitée d'avoir ce travail. | Open Subtitles | . لهذا كنت متشوقة للغاية لأحصل على هذا العمل |
Je suis vraiment excitée à propos de nous ouvrant ce restaurant ensemble, mais... | Open Subtitles | أنا متشوقة حقاً لنا .. بإفتتاح المطعم سوياً ، لكن |
J'ai hâte de rejoindre les 14 000 fans de boxe qui ont bravé l'ouragan Jezebel... | Open Subtitles | أنا متشوقة لأقف بجانب 14 ألف من مشجعى القتال من لديه الجرأة على مواجهة اعصار جيزابيل 000 |
Et j'ai hâte de voir mes idées rebondir. | Open Subtitles | انني متشوقة للجلوس على هذه الطاولة وتبادل الافكار |
Tu devais avoir hâte de me connaître. | Open Subtitles | لا بأس بذلك ، لابد وانك كنت متشوقة للقا ئي |
Connie, lady Mount-Temple est si impatiente de vous connaître. | Open Subtitles | كوني حبيبتي , السيدة مونت تيمبل متشوقة جدا لمقابلتك. |
Bien sûr. Je veux dire j'étais impatiente de vous rencontrer car j'ai beaucoup entendu sur vous de Matthew. | Open Subtitles | بالتأكيد أنتِ أعني لقد كنت متشوقة لرؤيتك |
Elle était tellement contente de faire cette routine, et tu ne lui as rien donné. | Open Subtitles | لقد كانت متشوقة جداً لعمل رقصة المكنسة تلك و لم تعطها أي شئ |
Lexi doit être contente, elle reprend l'école demain. | Open Subtitles | لابد أن ليكسي متشوقة فهي ستعود للمدرسة غدا |
J'ai envie d'apprendre et suis reconnaissante d'être ici. | Open Subtitles | أنا متشوقة كي أتعلم و أنا ممتنة لوجودي هنا |
Elle est super enthousiaste pour mon mariage, ce qui est génial, car il n'y a pas moyen que je puisse en parler à ma mère. | Open Subtitles | بما أن غثيان أمك قد توقف لايسي تثق بي بالإضافة إلى ذلك، إنها متشوقة جدا من أجل خطوبتي |