Je suis surprise que cet hôtel bas de gamme ne soit pas parti en flammes. | Open Subtitles | أنا متفاجئة أن ذلك النزل الرخيص لم يشتعل باللهب. |
Je suis surprise que Dougal ait attendu qu'il ait le kilt. | Open Subtitles | أنا متفاجئة أن دوغل انتظره ليحضر لك تنورتك |
Je suis surprise que Dougal ait attendu qu'il ai le kilt. | Open Subtitles | أنا متفاجئة أن دوغل انتظره ليحضر لك تنورتك |
Je suis surprise que mon frère ait choisi quelqu'un dépourvu de sang noble pour le représenter. | Open Subtitles | أنا متفاجئة أن أخي اختار رجل دمه غير نبيل ليمثله |
Je suis étonnée que vous n'êtes pas en désintox. | Open Subtitles | أنا متفاجئة أن بقية أبنائك ليسوا في مركز إعادة التأهيل |
En faite je suis surprise que quelqu'un qui vient à peine de quitte Fishtown | Open Subtitles | في الحقيقة أنا متفاجئة أن شخصا بالكاد غادر مدينة (فيش تاون) |
Je suis surprise que le canon ne se soit pas rompu. | Open Subtitles | أنا متفاجئة أن أسطوانة المسدس لم تنفجر |
Eh bien, je suppose que comme Excalibur est réelle, je ne sais pas pourquoi je ne suis pas surprise que la Boîte de Pandore le soit aussi. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد بما أن الـ "إكسكاليبر" حقيقي لا أعلم لماذا سأكون متفاجئة . أن صندوق "باندورا" حقيقي أيضاً |
Je suis surprise que son mari ne soit pas venu pour le lui porter. | Open Subtitles | أنا متفاجئة أن زوجها لم يأتي ليحمله لها |
Je suis surprise que tes lèvres ne soient pas encore douloureuses avec tout ce que tu parles. | Open Subtitles | أنا متفاجئة أن شفتاك لم تلتهب من ثرثرتك |
Je suis surprise que ces deux poules stupides ne soient pas déjà en train de réchauffer le lit de Corbett. | Open Subtitles | أنا متفاجئة أن هاتين الباغيتين لا يدفئين فراش (كوربت) حتى الآن |
Je suis surprise que votre toit n'ait pas été arraché. | Open Subtitles | أنا متفاجئة أن السقف لم يسقط |
Rex organise une fête, mais je suis surprise que John ne te l'aie pas dit. | Open Subtitles | نعم، (ريكس) يقوم بحفلة في منزله و لكني متفاجئة أن (جون) لم يخبرك |
Bien que, autant j'aime vous voir collés l'un à l'autre, je dois dire que je suis surprise que Lois t'ait détaché. | Open Subtitles | بقدر ما أحب أن نخرج معاً، لكنّي متفاجئة أن تتركك (لويس) تأتي لوحدك. |
Je dois admettre, que je suis assez surprise que Robert m'ait indiquée comme référence. Nous sommes sortis ensemble un moment, et ça ne s'est pas bien terminé. | Open Subtitles | أني متفاجئة أن يدرجني (روبرت) كرمجع له |
D'après l'emplacement des lampadaires et le nombre de piétons, je suis étonnée que personne n'ait vu le tueur. | Open Subtitles | لذا ،إستنادًا إلى الموقع الإنارة و مقدار حركة سير المشاه أنا متفاجئة أن لا أحد من المقيمين قد رأى القاتل |
Je suis étonnée que la clinique dispose de cuillers en bois. | Open Subtitles | أنا متفاجئة أن لديهم ملاعق خشبية هنا |
étonnée que je connaisse tes tours ? | Open Subtitles | متفاجئة أن شخصاً ما يعرف حيلكِ ؟ |