C'est de transformer une personne qui aime... et peut aimer comme tout à chacun. | Open Subtitles | لن يَستطيعُ أَنْ يحيله إلى شخص يُمْكِن أَنْ يُحبَّ وأن يكون مَحْبوباً مثل أى شخص آخر |
Excusez-moi? J'ai payé comme tout le monde, non? | Open Subtitles | معذره .. أظنّ أنّني دفعت نقود مثل أى شخص آخر هنا |
Je suis obligé de jouer comme tout le monde. | Open Subtitles | إذاً أنا الأن مجبر أن ألعب بنفس القوانين مثل أى شخص أخر |
comme toute chose vivante, on peut le créer, et il a été créé par ces gens. | Open Subtitles | مثل أى شئ حى, بإمكانها أن تنشأ لقد نُشِأت من قبل هؤلاء الناس |
comme toute femme honnête l'aurait fait. | Open Subtitles | لذا أطلقت عليه النار مثلها مثل أى امرأة محترمة |
Ce devait être Curly. Il se balade, comme tout le monde. | Open Subtitles | أنت حتماً تتحدث عن كارلى أنه يأخذ خطوات ليست مثل أى شخص أخر |
Mais comme tout ordinateur, il peut être amélioré. | Open Subtitles | ولكن مثل أى جهاز كمبيوتر فهو يمكن تطويره وترقيته |
L'Homme des cavernes creuse des trous comme tout le monde. | Open Subtitles | رجل الكهف" يحفر حفرته مثل أى شخص منكم" |
comme tout mariage, au bout de 14 ans : plus de sexe ? | Open Subtitles | حسنا, هل تعتبره مثل أى زواج ...مضى عليه اربعة عشر عاما لا تمارسون الجنس ابدا؟ |
Mais pour être complètement honnête, j'étais comme tout le monde. | Open Subtitles | لكن لو كنت صادقاً تماماً ... فلقد كنت مثل أى شخص آخر |
Rien que défendre leurs droits constitutionnels, comme tout bon Américain ! | Open Subtitles | مثل أى رجل أمريكى شجاع يمكن أن يفعل |
Pourquoi Giles n'a pas de chaînes, comme tout célibataire qui se respecte? | Open Subtitles | لماذا لا يوجد عند " جايلز " قيود مثل أى عازب محترم ؟ |
Pourquoi ne peut-on pas faire comme tout le monde, hein ? | Open Subtitles | لماذا لانكون مثل أى شخص أخر,هاه؟ |
Mais pour être complètement honnête, j'étais comme tout le monde. | Open Subtitles | لكن لو كنت صادقاً تماماً ... فلقد كنت مثل أى شخص آخر |
Nos clients enfreignent la loi comme tout le monde. | Open Subtitles | زبائننا يخرقون القانون مثل أى شخص آخر. |
Je suis comme tout le monde... fragile... | Open Subtitles | أنا مثل أى انسان ملئ بالخوف ... |
comme toute machine, le Répliquant est utile ou dangereux. | Open Subtitles | ريبليكانت مثل أى آلات أخرى , إما مفيدة أو خطرة |
Vous jouez un peu, je vois, comme toute écolière anglaise. | Open Subtitles | -انك تعزفين قليلا كما أرى مثل أى طالبة مدرسية انجليزية |
New York, comme toute métropole, est un organisme changeant, mutant. | Open Subtitles | (نيويورك), مثل أى عاصمة هى كائن حى يتغير, ينشأ |
Je veux dire, n'importe quel poisson. | Open Subtitles | لا ,أعنى أن طعمة مثل أى سمك أكلته من قبل. |
Comme n'importe quelle autre forme de discrimination, cela doit s'arrêter. | Open Subtitles | مثله مثل أى نوع من الإضطهاد الذي يجب أن يتم منعه |