"مجال السياسة العامة" - Translation from Arabic to French

    • de politique générale
        
    • politiques
        
    • orientation
        
    • action
        
    • orientations générales
        
    • pratiques
        
    • de principe
        
    • la politique
        
    • directives
        
    Suite donnée aux recommandations de politique générale de l'Assemblée UN متابعة توصيات الجمعية العامة والمجلس في مجال السياسة العامة
    Suite donnée aux recommandations de politique générale de l'Assemblée UN متابعة توصيات الجمعية العامة والمجلس في مجال السياسة العامة
    Suite donnée aux recommandations de politique générale de l’Assemblée générale UN متابعة توصيات الجمعية العامة في مجال السياسة العامة
    Oxfam Great Britain a inspiré des changements de politiques qui auront des conséquences à long terme sur des millions de personnes. UN أثرت المنظمة في إحداث تغييرات في مجال السياسة العامة سيكون لها أثر طويل الأجل على ملايين الناس.
    Suite donnée aux recommandations de politique générale de l’Assemblée générale UN متابعة توصيات الجمعية العامة في مجال السياسة العامة
    Suivi des recommandations de politique générale de l'Assemblée générale UN متابعة توصيات الجمعية العامة والمجلس في مجال السياسة العامة
    de politique générale de l'Assemblée générale et du Conseil UN متابعة توصيات الجمعية العامة والمجلس في مجال السياسة العامة
    Point 4 : Nouvelles questions de politique générale : l'environnement dans le système multilatéral UN البند 4: القضايا الناشئة في مجال السياسة العامة: البيئة في النظام المتعدد الأطراف
    Suite donnée aux recommandations de politique générale de l'Assemblée UN متابعة توصيات الجمعية العامة والمجلس في مجال السياسة العامة
    Suite donnée aux recommandations de politique générale de l'Assemblée générale et du Conseil UN متابعة توصيات الجمعية العامة والمجلس في مجال السياسة العامة
    Suite donnée aux recommandations de politique générale de l'Assemblée générale et du Conseil UN متابعة توصيات الجمعية العامة والمجلس في مجال السياسة العامة
    Suite donnée aux recommandations de politique générale UN متابعة توصيات الجمعية العامة والمجلس في مجال السياسة العامة
    Les recommandations de politique générale issues de l'étude seront largement diffusées. UN وتقدم الدراسة مجموعة توصيات في مجال السياسة العامة ستعمم على نطاق واسع.
    Suivi des recommandations de politique générale de l'Assemblée générale et du Conseil UN متابعة توصيات الجمعية العامة والمجلس في مجال السياسة العامة
    Gérer les interactions et créer des synergies entre les politiques UN إدارة التفاعل وخلق تآزرات في مجال السياسة العامة
    La Plateforme ne défendra aucune cause et ne fera pas de recommandations quant aux politiques. UN ولن يشارك المنبر في الدعوة، ولن يقدم توصيات في مجال السياسة العامة.
    Un manuel d'orientation sur la protection de l'enfance à Anguilla a été rédigé et largement diffusé. UN وأُصدر أيضا توجيه في مجال السياسة العامة يتعلق بحماية الأطفال في أنغيلا، وعُمّم على نطاق واسع.
    L'effet simultané de ces deux facteurs exigeait de nouvelles méthodes d'action. UN إن أثر هذين الضغطين المتزامنين يتطلب نُهُجا جديدة في مجال السياسة العامة.
    L'Assemblée doit continuer de donner des orientations générales à l'appui des activités de la Commission. UN ويجب على الجمعية العامة أن تواصل تقديم الإرشاد في مجال السياسة العامة دعما لعمل اللجنة.
    :: Conseils pratiques dispensés à la Commission électorale nationale s'agissant de la formation des agents des partis politiques UN :: إسداء المشورة في مجال السياسة العامة إلى اللجنة الانتخابية الوطنية بشأن تدريب ممثلي الأحزاب السياسية
    De nombreux documents, y compris d'importantes déclarations de principe de partis politiques, laissent entrevoir cette possibilité. UN وهناك وثائق عديدة، بما فيها بيانات هامة في مجال السياسة العامة صدرت عن أحزاب سياسية، تشير إلى مثل هذه الامكانية.
    L'enseignement technique et professionnel est très peu développé et il est nécessaire de modifier la politique en matière d'éducation et d'emploi. UN والتدريب التقني والمهني محدود جدا، حيث يتعين وضع أفكار جديدة في مجال السياسة العامة للتعليم والعمالة.
    En outre, il aide le Secrétaire général à fournir des directives aux programmes opérationnels et aux bureaux extérieurs. UN وفضلا عن ذلك، تساعد اﻹدارة اﻷمين العام على توفير التوجيه في مجال السياسة العامة للبرامج التنفيذية والمكاتب الميدانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more