"مجدك" - Translation from Arabic to French

    • ta gloire
        
    • votre gloire
        
    • your glory
        
    • de gloire
        
    • tes lauriers
        
    Oh, grand saint Cuthbert... guide-nous et mène-nous, apporte-nous ta gloire, au nom de celui qui mourut pour nous. Open Subtitles كوثبرت المقدس أرشدنا وقدنا إلى مجدك باسمه الذي مات لنا
    C'était pour ta gloire par procuration, pour la paye que tu penses mériter. Open Subtitles كان من أجل مجدك يوم رد الديّن تعتقد أنك تستحقه.
    Je viens restaurer toute ta gloire. Open Subtitles جئت لأعيدك لسابق مجدك.
    Je m'incline devant votre gloire. Open Subtitles أنحني إجلالاً أمام مجدك
    - votre gloire sur le sprint du Five Mile. Open Subtitles مجدك فوزك بسباق الخمسة أميال
    Rise and shine and give God your glory, glory Open Subtitles ارتفع وتألق واعطي الله مجدك ,مجدك.
    Tu as eu tes moments de gloire. Laisse-nous la place. Open Subtitles لقد حصلت على لحظات مجدك الآن اترك الغرفة من أجلنا
    Pas le temps de dormir sur tes lauriers. Open Subtitles هذا ليس الوقت التي تدافع فيه عن مجدك
    Dieu de bonté, accepte nos prières pour Frances et Reginald pour qu'ils récoltent la moisson de l'esprit et reflètent ta gloire par Jésus-Christ, notre Seigneur. Open Subtitles إلهنا الكريم، إقبل دعواتنا لـ(فرانسيس) و(ريجانلد) وأنهم قد يجنوا حصاد الروح ويعكسوا مجدك من خلال سيدنا المسيح
    À ta gloire! Qu"elle rejaillisse sur celle d"Israël. Open Subtitles نخب مجدك يا أخى ليزيد مجد " إسرائيل"
    Mes yeux ont vu ta gloire, ô Dieu. Open Subtitles رأت عيناى مجدك يا إلهى
    Je t'en prie, n'abandonne pas ta gloire, et ta propre vie... à une brute, un chien passionné de guerre ! Open Subtitles أستجداك , لا تسلّم مجدك وحياتك... إلى مثل هذا الوحشي , كلب محبّ لحرب!
    Et l'homme qu'ils envoient pour voler ta gloire. Open Subtitles والرجل الذي أرسل لسرقة مجدك
    Quelque chose digne de ta gloire. Open Subtitles شيئ يستحق مجدك
    Nous essayons seulement de servir votre gloire. Open Subtitles نحاول فقط أن نخدم مجدك.
    De tous les cadeaux que Vous m'avez accordé, aucun ne représente plus votre gloire que les magnifiques seins de Chelsea. Open Subtitles من كل النعم التي انعمتها على عاتقي .ليس منها أكبر دليل على مجدك غير الثديين السماوية التي تمتلكها(شيلسي)
    votre gloire. Open Subtitles . مجدك
    Rise and shine and give God your glory, glory Open Subtitles ارتفع وتألق واعطي الله مجدك ,مجدك .
    Rise and shine and give God your glory, glory Open Subtitles ارتفع وتألق واعطي الله مجدك , مجدك .
    Je ne veux vraiment pas entendre parler des tes jours de gloire là tout de suite Open Subtitles أنا حقاً لا أرغب بسماع أيام مجدك السخيفة حالياً
    Tous ces trophées de vos jours de gloire, vous rappelant que vous appartenez au passé. Open Subtitles كل تلك الجوائز من أيام مجدك لتذكرك بمن كنته
    Il vole tes lauriers. Open Subtitles إنه يسرق مجدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more