"محتجز حالياً في سجن" - Translation from Arabic to French

    • actuellement détenu à la prison
        
    • actuellement incarcéré à la prison
        
    • est actuellement incarcéré dans la prison
        
    Il serait actuellement détenu à la prison d’Insein à Rangoon. UN ويعتقد أنه محتجز حالياً في سجن إينسين، رانغون.
    Behrouz Javid Tehrani: actuellement détenu à la prison de Karaj. UN بهروز جافيد طهراني: محتجز حالياً في سجن كاراج.
    Il. est actuellement détenu à la prison centrale de Niamey, où il partage une cellule de 8 mètres carrés avec 14 autres détenus. UN وهو محتجز حالياً في سجن نيامي المركزي حيث يتقاسم مع 14 محتجزاً آخرين زنزانة مساحتها ثمانية أمتار مربعة.
    Il est actuellement détenu à la prison de Chichiri à Blantyre, avec la population carcérale générale, y compris les condamnés. UN وهو محتجز حالياً في سجن تشيتشيري في بلانتاير، إلى جانب عامة نزلاء السجن بمن فيهم المدانون.
    Il se trouve actuellement détenu à la prison de sécurité d'Abha, sous le contrôle de la Direction générale des recherches. UN وهو محتجز حالياً في سجن أبها حيث يخضع لسلطة المديرية العامة للمباحث.
    5. M. Israel Morales Hernández, citoyen colombien, est actuellement détenu à la prison de la circonscription judiciaire de Pereira, dans le département de Risaralda. UN 5- السيد إسرائيل مورالس هيرنانديز هو مواطن من كولومبيا محتجز حالياً في سجن الدائرة القضائية بيريرا في محافظة ريسارالدا.
    Il est actuellement détenu à la prison de Sarajevo sous l'inculpation de crimes de guerre. UN وهو محتجز حالياً في سجن سراييفو، بتهمة ارتكاب جرائم حرب.
    Il était actuellement détenu à la prison d’El—Wadi El—Gadeed après avoir été transféré de la prison d’Istiqbal Tora à la prison d’Abou Za’abal puis à la prison de haute sécurité de Tora; UN وهو محتجز حالياً في سجن الوادي الجديد بعد نقله من سجن استقبال طرة الى سجن أبو زعبل ومنه الى سجن الحراسة المشددة في طرة.
    Il est actuellement détenu à la prison de Dhaban, au nord-ouest de Djedda. UN وهو محتجز حالياً في سجن ذهبان شمال غرب جدة.
    Il est actuellement détenu à la prison de Dhaban et il est hospitalisé pour une raison qui n'est pas connue. UN وهو محتجز حالياً في سجن ذهبان ويرقد في المستشفى لأسباب لم يُكشف عنها.
    Abdelghani alChehri est actuellement détenu à la prison AlAlicha, à Riyad. UN وهو محتجز حالياً في سجن العليشة بالرياض.
    1. L'auteur de la communication, datée du 30 mars 2005, est Pierre Désiré Engo, citoyen camerounais, actuellement détenu à la prison centrale de Yaoundé. UN 1 - صاحب البلاغ، المؤرخ 30 آذار/مارس 2005، هو بيير ديزيريه إنغو، وهو مواطن كاميروني محتجز حالياً في سجن ياوندي المركزي.
    145. Fekki Kuku Hassan, un instituteur des monts du Nuba, a été arrêté pour le crime d’apostasie et est actuellement détenu à la prison d’Omdurman. UN 145- ألقي القبض على فيكي كوكو حسن، وهو مدرس ابتدائي من جبال النوبة، بتهمة الردة وهو محتجز حالياً في سجن أم درمان.
    Il est actuellement détenu à la prison d'Abou Za'abal; UN وهو محتجز حالياً في سجن أبو زعبل.
    1. L'auteur de la communication, datée du 30 mars 2005, est Pierre Désiré Engo, citoyen camerounais, actuellement détenu à la prison centrale de Yaoundé. UN 1- صاحب البلاغ، المؤرخ 30 آذار/مارس 2005، هو بيير ديزيريه إنغو، وهو مواطن كاميروني محتجز حالياً في سجن ياوندي المركزي.
    actuellement détenu à la prison d'Evin. UN وهو محتجز حالياً في سجن إيفين.
    18. D'après les informations reçues, M. Lapiro de Mbanga est actuellement détenu à la prison de New Bell. UN 18- وتفيد المعلومات الواردة أن السيد لابيرو دي مبانغا محتجز حالياً في سجن نيو بيل.
    729. Le 16 novembre 1998, le Rapporteur spécial a adressé un appel urgent en faveur de Leþker Acar, actuellement détenu à la prison de catégorie E d'Elazig. UN 729- وفي 16 تشرين الثاني/نوفمبر 1998 وجه المقرر الخاص مناشدة عاجلة بشأن لشقر أجر الذي هو محتجز حالياً في سجن إيلأريغ الطيب.
    1. L'auteur de la communication, datée du 5 octobre 2006, est Andreas Onoufriou, de nationalité chypriote, actuellement détenu à la prison centrale de Nicosie où il purge une peine de dix-huit ans d'emprisonnement après avoir été reconnu coupable d'une double tentative de meurtre. UN 1- صاحب البلاغ المؤرخ 5 تشرين الأول/أكتوبر 2006 هو أندرياس أونوفريو، وهو مواطن قبرصي محتجز حالياً في سجن نيقوسيا المركزي لقضاء حكم بالسجن 18 عاماً بعد إدانته بتهمتي شروع في القتل.
    Il est actuellement incarcéré à la prison de Topas (province de Salamanque) où il est traité comme les autres détenus de droit commun. UN وهو محتجز حالياً في سجن توباس (سلامنكا) حيث يعامل معاملة السجين العادي.
    Selon les informations reçues, M. Al Uteibi est actuellement incarcéré dans la prison d'Al Hayr. UN وتشير المعلومات الواردة إلى أن السيد العُتيبي محتجز حالياً في سجن الحاير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more