"محددة للمتابعة" - Translation from Arabic to French

    • spécifiques appelant une suite
        
    • spécifiques pour le suivi
        
    • spécifiques de suivi
        
    • spécifiques pour suite à donner
        
    • suivi spécifiques
        
    Recommandations spécifiques appelant une suite UN توصيات محددة للمتابعة
    Recommandations spécifiques appelant une suite UN توصيات محددة للمتابعة
    Recommandations spécifiques appelant une suite UN توصيات محددة للمتابعة
    Recommandations spécifiques appelant une suite UN توصيات محددة للمتابعة
    Recommandations spécifiques pour le suivi UN توصيات محددة للمتابعة
    Recommandations spécifiques appelant une suite UN توصيات محددة للمتابعة
    Recommandations spécifiques appelant une suite UN توصيات محددة للمتابعة
    Recommandations spécifiques appelant une suite UN توصيات محددة للمتابعة
    Recommandations spécifiques appelant une suite UN توصيات محددة للمتابعة
    Recommandations spécifiques appelant une suite UN توصيات محددة للمتابعة
    Recommandations spécifiques appelant une suite UN توصيات محددة للمتابعة
    Recommandations spécifiques appelant une suite UN توصيات محددة للمتابعة
    Recommandations spécifiques appelant une suite UN توصيات محددة للمتابعة
    Recommandations spécifiques appelant une suite UN توصيات محددة للمتابعة
    IV. Recommandations spécifiques appelant une suite UN رابعاً - توصيات محددة للمتابعة
    Recommandations spécifiques appelant une suite UN توصيات محددة للمتابعة
    Recommandations spécifiques appelant une suite UN توصيات محددة للمتابعة
    Recommandations spécifiques appelant une suite UN توصيات محددة للمتابعة
    B. Recommandations spécifiques pour le suivi UN باء - توصيات محددة للمتابعة
    B. Recommandations spécifiques pour le suivi UN باء- توصيات محددة للمتابعة
    ONU-Femmes tiendra ses responsables régulièrement informés de l'état d'avancement de la mise en œuvre des recommandations issues de l'audit et des mesures spécifiques de suivi. UN وستوافي الهيئة مديريها على أساس دوري بآخر المستجدات عن حالة تنفيذ توصيات مراجعي الحسابات مع تدابير محددة للمتابعة.
    Recommandations spécifiques pour suite à donner UN توصيات محددة للمتابعة
    Ils ont tous été invités à adopter des procédures de suivi spécifiques et à prendre des mesures pour encourager les États à remettre leurs rapports dans les délais prévus et pour régler la question du retard accumulé. UN وجرى حث جميع الهيئات المنشأة بموجب معاهدات على اتباع إجراءات محددة للمتابعة واتخاذ تدابير من شأنها أن تشجع على تقديم التقارير في حينها وأن تعالج مسألة التقارير المتأخرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more