"محطة متنقلة" - Translation from Arabic to French

    • stations mobiles
        
    • radios mobiles
        
    • station mobile
        
    stations mobiles à haute fréquence UN محطة متنقلة عالية التردد
    :: Remplacement de 30 stations mobiles et fixes afin d'assurer le fonctionnement du réseau radiophonique à deux voies sur toute l'île UN :: استبدال 30 محطة متنقلة/قاعدية لضمان تشغيل الشبكة اللاسلكية المزدوجة بعرض الجزيرة
    Remplacement de 30 stations mobiles et fixes afin d'assurer le fonctionnement du réseau radiophonique à deux voies sur toute l'île UN استبدال 30 محطة متنقلة/قاعدية لضمان تشغيل الشبكة اللاسلكية المزدوجة الاتجاه التي تغطي الجزيرة بكاملها
    - 30 radios mobiles/fixes UN - 30 محطة متنقلة/قاعدية
    stations mobiles et fixes; réseau radiophonique pleinement conforme aux normes minimales de sécurité opérationnelle, desservi et entretenu sur toute l'île UN محطة متنقلة/قاعدية؛ وجرت خدمة وصيانة شبكة الاتصال اللاسلكي التي تغطي الجزيرة بكاملها وتمتثل تماما للمعايير الدنيا للأمن التشغيلي
    communication stations mobiles pour le système de UN محطة متنقلة لنظام التوصيل
    Entretien de 290 radios portatives et de 455 stations mobiles et fixes afin d'assurer le fonctionnement du réseau radiophonique à deux voies sur toute l'île UN صيانة 290 جهازا لاسلكيا محمولا باليد، و 455 محطة متنقلة/قاعدية لكفالة تشغيل شبكة اللاسلكي ذات الاتجاهين في جميع أنحاء الجزيرة
    :: Entretien de 290 radios portatives et de 455 stations mobiles et fixes afin d'assurer le fonctionnement du réseau radiophonique à deux voies sur toute l'île UN :: صيانة 290 جهازا لاسلكيا محمولا، و 455 محطة متنقلة/قاعدية لكفالة تشغيل شبكة اللاسلكي ذات الاتجاهين في جميع أنحاء الجزيرة
    :: 30 stations mobiles/fixes UN :: 30 محطة متنقلة/قاعدية
    État des stocks au 30 juin 2005 (y compris 265 stations mobiles et fixes à passer par profits et pertes au cours de l'exercice 2005/06 en raison de la réception de nouvelles stations provenant de la Base de soutien logistique des Nations Unies, qui répondent aux normes minimales de sécurité opérationnelle) UN تمثل الحيازات في 30 حزيران/يونيه 2005، بما فيها 265 محطة متنقلة/قاعدية متقادمة يجب شطبها خلال الفترة 2005/2006 بسبب استلام محطات جديدة من قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات متلائمة مع المعايير الأمنية التشغيلية الدنيا
    stations mobiles air/sol UN محطة متنقلة جو - أرض
    stations mobiles Spectra UN محطة متنقلة )سبكترا(
    stations mobiles Spectra UN محطة متنقلة )سبكترا(
    stations mobiles Spectra UN محطة متنقلة )سبكترا(
    stations mobiles UN محطة متنقلة
    radios mobiles UN محطة متنقلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more