"مخترع" - Translation from Arabic to French

    • inventeur
        
    • inventé
        
    • créateur
        
    L'inventeur de cette technique avait accordé à l'UNICEF une licence de production en 1990. UN ورخَّص مخترع هذه التكنولوجيا هذا المنتوج لليونيسيف في عام 1990.
    Le Président de l’OUA et le Directeur général de l’OMPI ont remis la médaille au meilleur inventeur africain. UN وقام رئيس منظمة الوحدة اﻷفريقية والمدير العام للمنظمة العالمية للملكية الفكرية بتقديم ميدالية إلى أفضل مخترع أفريقي.
    Dit l'inventeur du plus stupide hot dog du monde. Open Subtitles يقول هذا مخترع أغبى هوت دوغ على مستوى العالم
    Et certains pensaient qu'il avait inventé le concept du SDF. Open Subtitles حتى أن البعض يقولون أنه مخترع ظاهرة التشرّد
    J'ai inventé le "Ce n'est pas toi, c'est moi". On ne me la fait pas! Open Subtitles أنا مخترع تلك العبارة، لا أحد يخبرني أن العيب فيه وليس فيّ.
    "Un crétin naît chaque minute" disait P.T. Barnum, l'inventeur du cirque. Open Subtitles غبي يولد في كل دقيقة هذا ما قاله مخترع السيرك
    Quelle chance pour vous, de rencontrer un autre grand inventeur! Open Subtitles يا لها من فرصة لك لكي تقابل مخترع عظيم آخر
    Je fus écrivain, diplomate... inventeur et homme d'état... bien que je ne sois allé à l'école que pendant deux ans. Open Subtitles كنت كاتبًا , دبلوماسيّ مخترع و سياسيّ بالرّغم من أنّي أذهب إلى المدرسة منذ سنتين
    Si ce n'est pas le professeur Klump, inventeur du hamster sexy géant! Open Subtitles حسنا , إذا لم يكن البروفيسور شيرمان كلامب , مخترع جمبو الجرذ المُثار
    Et je ne crois pas que mon père, I'inventeur des Toaster StrudeI, serait très content d'entendre parler de ça. Open Subtitles ولا أظن أن أبى مخترع محمصة سترودل. سيكون سعيدا عند سماعه هذا.
    C'est un inventeur qui vivait il y a 500 ans. Open Subtitles أنت تتحدّث عن مخترع الذي عاش قبل 500 سنة.
    Visiblement, Rambaldi était un inventeur du 16e siècle qui semble avoir eu une vision psychique de la technologie. Open Subtitles على كل حال نحن نعرف أن رمبالدى كان مخترع من القرن الـ 16 والذى يبدو أنه كان لديه رؤيه روحيه عن التكنولجيا
    Rambaldi, un inventeur du 16ème, avait des visions sur l'avenir de la technologie. Open Subtitles رمبالدى كان مخترع فى القرن السادس عشر ويبدو انه كان عنده رؤيه روحيه عن التكنولجيا
    L'inventeur de l'environnement et l'empereur de la Lune, Al Gore. Open Subtitles مخترع البيئة واول امبراطور للقمر، آل جور
    Si vous nous rejoignez, nous sommes avec le 18 millionième fois champion olympique, inventeur du skateboard, Open Subtitles لدينا الفائز بـ 18 مليون ميدالية أولومبية ذهبية مخترع لوح التزلّج
    Ma femme et moi avons des atouts différents, car je suis un inventeur à succès. Open Subtitles أنا وزوجتي لدينا مستويات متباينة في الجاذبية لأنني مخترع ناجح
    Premier inventeur, vous, le chauffeur de bus. Donnez-nous l'essentiel de votre mauvaise idée. Open Subtitles أول مخترع أنت ياسائق الحافلة أعطنى خلاصة فكرتك السيئة
    Je m'attendais à un peu plus d'encouragements de la part du mari du génie qui a inventé la chose. Open Subtitles توقّعت تشجيعًا أكبر بقليل من زوج العبقريّ مخترع التقنية.
    Faire des choses en place, dire que son grand-père a inventé le trombone. Open Subtitles وتختلق أشياء، وتخبر الناس أن جدها هو مخترع الدباسة
    C'est moi qui l'ai inventé. Open Subtitles أنا مخترع تلك العبارة، لا أحد يخبرني أن العيب فيه وليس فيّ
    Le créateur de Midnight Ranger ? Open Subtitles مورتي ستيلر، مخترع شخصية حامي الليل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more