Une fille enlevée, une autre retrouvée morte une heure plus tard. | Open Subtitles | فتاة مختطفة , والاخرى تظهر ميته بفرق بعد ساعة |
Elle ne savait pas qu'elle avait été enlevée jusqu'à hier. | Open Subtitles | إنها لم تكن تعلم حتى بالأمس أنها كانت مختطفة, |
Je suis désolée mais doit-on vraiment te rappeler que tu n'as jamais vraiment été kidnappée ? | Open Subtitles | أنا آسفة، هل بالفعل علينا أن نذكركِ أنكِ لم تكنِ مختطفة في الواقع؟ |
Et pourtant elle vient d'être kidnappée par l'une des hommes les plus dangereux du monde. | Open Subtitles | ومع ذلك هي مختطفة من قبل أحد أكثر الرجال خطورة ًفي العالم |
Je ne serai pas une kidnapper ! | Open Subtitles | لن أتحوّل إلى مختطفة. |
"Kidnapped by danger" la très talentueuse Jenna Maroney. | Open Subtitles | "مختطفة من قبل الخطر".. الموهوبة جدا "جينا ماروني" |
Ajoutez à cela... l'enlèvement d'une Américaine par un brigand... et notre président qui veut savoir... de quel fusil se sert ce brigand. | Open Subtitles | والان وفي منتصف كل هذا امرأة امريكية مختطفة من قبل احد قراصنة الصحراء .ورئيسنا ايها السادة كل مايريده |
Je suis beaucoup de choses, mais une kidnappeuse ? | Open Subtitles | أنا أشخاص كثر لكن مختطفة ، قاتلة ؟ |
Ma famille a été enlevée etje suis accusé de meurtre à tort. | Open Subtitles | ترانكيلو ، ترانكيلو عائلتي مختطفة وأنا مطلوب بجريمة لم أفعلها |
Moi, j'espère qu'on trouve la femme enlevée avant qu'ils la tuent. | Open Subtitles | وأنا آمل نوعاً ما بأن نجد سيّدة مختطفة قبل أن يقتلوها |
Rien d'exprès. Tu a été enlevée, | Open Subtitles | لا شيء عن قصد, أنتِ كنتِ مختطفة, |
Taylor, la seule chose fascinante que j'ai, c'est d'avoir été enlevée. | Open Subtitles | (تايلور), الأمر الوحيد المثير فيني, هو أني كنت مختطفة |
Mais ce paiement a été fait exactement quand sa fille a été enlevée. | Open Subtitles | ولكن المبلغ ذهب عندما كانت أبنته مختطفة |
Tu es au courant que sa mère a été enlevée par le Rossignol il y a 20 ans ? | Open Subtitles | هل أنت على علم بأن أمها كانت مختطفة مِن قِبَل (العندليب) منذ عشرين سنة |
Quand tu as été kidnappée et gardée en otage... | Open Subtitles | كيف كان شعوركِ بأن تكوني مختطفة ورهينة ؟ |
Ils avaient réponse à tout. Maintenant je ne crains pas d'avoir été adoptée, mais plutôt kidnappée. | Open Subtitles | الأن لست قلقة من أنني متبناة انني خأفة من أن اكون مختطفة |
J'ai été kidnappée. Je travaille chez Brieter, Smith Steinberg, 2370 Park Avenue... | Open Subtitles | أنا مختطفة وأعمل فى برايتر سميث سترابنغر |
Elle s'est faite kidnapper Steve ! | Open Subtitles | ! (إنها مختطفة يا (ستيف |
je suis en train de me faire kidnapper. | Open Subtitles | هيونج) ، أنا مختطفة) |
"Kidnapped by danger, la colonne dit, l'histoire vraie d'Avery Jessup , virgule, vous ai présentés par des interruptions publicitaires limitées, avec fierté par les couches pour adultes. | Open Subtitles | ...مختطفة من قبل الخطر", نقطتان" قصة "آيفري جيسيب"), فاصلة) مقدم إليكم مع فواصل إعلانية محدودة |
Qu'il s'agisse d'espions... de soldats captifs ou de victimes d'enlèvement... l'échange d'otages est toujours un moment délicat. | Open Subtitles | سواء كان الآمر مع جواسيس مساجين او جنود اسرى أو ضحية مختطفة وقت تبادل الرهائن دائماً هو الوقت الحساس |
Elle est la kidnappeuse de Carter. | Open Subtitles | بل هي مختطفة (كارتر) |
Tu vois quand tu étais kidnappé, la pire chose sur ça était juste savoir ce qui t'étais arrivé. | Open Subtitles | ،أتعلمين حين كنتِ مختطفة أسوأ شيء في الأمر كان عدم معرفه ما يحدث لكِ |