"مدينة بنما" - Translation from Arabic to French

    • Panama
        
    Le Groupe reprendra sa quatrième session pendant la cinquième session de la Conférence, à Panama. UN وستعقد الدورة الرابعة المستأنفة للفريق خلال دورة المؤتمر الخامسة في مدينة بنما.
    En coopération avec la société civile, le Gouvernement a récemment ouvert un Centre Anne Sullivan à Panama City. UN وقد افتتحت مؤخراً، بالتعاون مع المجتمع المدني، مركزاً في مدينة بنما يحمل اسم آن سوليفان.
    La première réunion du Groupe consultatif régional, dans sa composition élargie, s'est tenue à Panama, le 16 novembre 2009. UN وقد عُقد الاجتماع الأول للفريق التشاوري الإقليمي بتركيبته الموسَّعة في مدينة بنما في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    De plus, elle a prononcé le discours liminaire à la cent vingt-quatrième assemblée de l'UIP à Panama. UN وألقت كذلك الكلمة الرئيسية في الجمعية 124 للاتحاد البرلماني الدولي في مدينة بنما.
    Partant de ce texte, le centre de Panama a imprimé une version braille avec macrotexte, gros caractères destinés à faciliter la lecture. UN واستناداً إلى هذا النص، قام مركز الإعلام في مدينة بنما بطبع نص برايل بطريقة ماكرو تكست أي بالحرف الكبير، لتيسير قراءته.
    Deux maisons des Nations Unies ont été établies en 2004, à Panama City et à Abuja. UN 54 - وأنشئت داران للأمم المتحدة في عام 2004 في مدينة بنما وأبوجا.
    Il a en outre organisé récemment une réunion d'experts à Panama sur les connaissances autochtones traditionnelles. UN ورتب أيضاً عقد اجتماع خبراء بشأن المعارف التقليدية للشعوب الأصلية، عُقِدَ مؤخراً في مدينة بنما.
    Le centre d’information des Nations Unies à Panama a parrainé le lancement d’un ouvrage sur les droits de l’homme rédigé à partir de documents d’informations des Nations Unies fournis par le centre. UN وأقام مركز اﻹعلام في مدينة بنما حفلا لترويج كتاب حول حقوق اﻹنسان، استند إلى مواد إعلامية لﻷمم المتحدة أتاحها المركز.
    1973 Congrès du Mexique, de l'Amérique centrale et du Panama sur la paix, tenu à Panama. UN ١٩٧٣ مؤتمر المكسيك وأمريكا اللاتينية وبنما المعني بالسلام الذي عقد في مدينة بنما.
    Troisième réunion ordinaire du Comité de soutien au développement économique et social de l'Amérique centrale du Système économique latino-américain, Panama UN ١٩٨٦ الاجتماع العادي الثالث للجنة تدعيم التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا الوسطى، المنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية، مدينة بنما
    Hier, dans la ville de Panama, le Groupe de Rio a publié le communiqué suivant : UN وأصدرت مجموعة ريو يوم أمس في مدينة بنما البلاغ التالي:
    sur les travaux de sa cinquième session, tenue à Panama UN لمكافحة الفساد عن دورته الخامسة المعقودة في مدينة بنما
    Amériques et Caraïbes : Panama UN الأمريكتان ومنطقة البحر الكاريبي: مدينة بنما
    Amériques et Caraïbes : Panama UN الأمريكتان ومنطقة البحر الكاريبي مدينة بنما
    La première de ce film a également été promue par le Centre de Panama City. UN وقد روَّج المركز في مدينة بنما المعرض الأول لنفس الفيلم أيضاً.
    Fait à Panama, le deux avril mil neuf cent quatre-vingt-treize. UN حرر في مدينة بنما في الثاني من شهر نيسان/أبريل ١٩٩٣.
    5. La loi du 22 décembre 1976 relative à la protection de Panamá Viejo, de Portobelo et de la vieille ville de Panama. UN (5) القانون المؤرخ في 22 كانون الأول/ديسمبر 1976 بشأن حماية بناما فيجو بورتابيلو وكاسكو أنتيغوا في مدينة بنما.
    Il agit au nom de M. Enrique Thompson, citoyen panaméen et architecte de profession, qui était détenu à la prison Modelo de Panama à la date à laquelle la communication a été soumise. UN وهو يتصرف نيابة عن السيد انريكي طومسون، وهو مواطن بنمي ومهندس معماري كان معتقلا في سجن موديلو " Modelo " في مدينة بنما وقت تقديم البلاغ.
    28—30 octobre Panama Séminaire national de sensibilisation (Panama) UN ٨٢-٠٣ تشرين اﻷول/أكتوبر مدينة بنما الحلقة الدراسية الوطنية للتوعية في بنما
    Date et lieu de naissance : 23 septembre 1929, à Panama. UN وُلد في مدينة بنما يوم 23 أيلول/سبتمبر 1929.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more