"مذكرة مقدمة من الأمانة العامة" - Translation from Arabic to French

    • note du Secrétariat
        
    note du Secrétariat en tant que contribution au débat de haut niveau de la session de fond de 2012 du Conseil économique et social UN مذكرة مقدمة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2012
    note du Secrétariat en tant que contribution au débat de haut niveau de la session de fond de 2012 du Conseil économique et social UN مذكرة مقدمة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2012
    note du Secrétariat en tant que contribution au débat de haut niveau de la session de fond de 2010 du Conseil économique et social UN مذكرة مقدمة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2010
    note du Secrétariat, contribution au débat de haut niveau de la session de fond de 2010 du Conseil économique et social UN مذكرة مقدمة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2010
    note du Secrétariat UN مذكرة مقدمة من الأمانة العامة
    Note du secrétariat* UN مذكرة مقدمة من الأمانة العامة*
    Note du secrétariat* UN مذكرة مقدمة من الأمانة العامة*
    note du Secrétariat UN مذكرة مقدمة من الأمانة العامة
    Le Groupe de travail était saisi du document suivant: note du Secrétariat (E/CN.4/Sub.2/2004/WG.2/CRP.1); ainsi que des documents de référence ciaprès: UN 9- وكانت الوثيقة التالية معروضة على الفريق العامل: مذكرة مقدمة من الأمانة العامة (E/CN.4/Sub.2/2004/WG.2/CRP.1).
    note du Secrétariat UN مذكرة مقدمة من الأمانة العامة
    La liste des bénéficiaires avait été publiée dans la note du Secrétariat adressée à l'Instance permanente réunie en sa deuxième session (E/CN.19/2003/11). UN وقد أُدرِجت قائمة المستفيدين في مذكرة مقدمة من الأمانة العامة أُعدَّت للدورة الثانية للمنتدى الدائم (E/CN.19/2003/11).
    note du Secrétariat UN مذكرة مقدمة من الأمانة العامة
    f) note du Secrétariat sur les priorités d'action des grands groupes s'agissant de l'énergie pour le développement durable, du développement industriel, de la pollution atmosphérique et des changements climatiques (E/CN.17/2007/7); UN (و) مذكرة مقدمة من الأمانة العامة عن أولويات عمل المجموعات الرئيسية في مجال تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة، والتنمية الصناعية، وتلوث الهواء/الغلاف الجوي، وتغير المناخ E/CN.17/2007/7))؛
    Pour l'examen de ce point, le Forum était saisi de la note du Secrétariat intitulée < < Collaboration avec le Partenariat sur les forêts > > (E/CN.18/2001/7). UN وكان معروضا على المنتدى من أجل النظر في هذا البند مذكرة مقدمة من الأمانة العامة بعنوان " بدء أعمال منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات مع الشراكة التعاونية المعنية بالغابات " E/CN.18/2001/7)).
    note du Secrétariat : Travaux menés dans le domaine des forêts par les organisations internationales et régionales en vertu des instruments internationaux en vigueur (E/CN.17/IFF/1999/15) UN مذكرة مقدمة من الأمانة العامة عن الأعمال المتعلقة بالغابات التي تضطلع بها المنظمات الدولية والإقليمية بموجب الصكوك القائمة )E/CN.17/IFF/1999/15(
    À sa 430e séance, le 7 août, le Comité a examiné une note du Secrétariat sur cette question (A/AC.172/ 2000/CRP.2). UN 104 - وفي الجلسة 430 المعقودة في 7 آب/أغسطس، نظرت اللجنة في مذكرة مقدمة من الأمانة العامة بشأن هذه المسألة (A/AC.172/2000/CRP.2).
    Le Président appelle l'attention sur une note du Secrétariat concernant l'état d'avancement de la documentation (A/C.5/56/ L.61/Rev.1), une liste officieuse de documents à reporter à la cinquante-septième session et le programme de travail du Bureau pour la deuxième partie de la reprise de session de la Cinquième Commission (13-31 mai 2002). UN ولفت الرئيس انتباه اللجنة إلى مذكرة مقدمة من الأمانة العامة بشأن حالة إعداد الوثائق (A/C.5/56/L.61/Rev.1)، وهي قائمة غير رسمية بالوثائق المقترح إرجاء إصدارها حتى الدورة السابعة والخمسين وبرنامج العمل الذي اقترحه المكتب للجزء الثاني المستأنف للجنة الخامسة (13-31 أيار/مايو 2002).
    En 2009, selon une pratique maintenant bien établie, le Conseil a été saisi d'une note du Secrétariat concernant la question < < Mise en œuvre des objectifs et des engagements convenus au niveau international en ce qui concerne la santé publique mondiale > > (E/CN.6/2009/13), qui sera la contribution de la Commission à l'examen ministériel annuel de 2009. UN ففي عام 2009، وجريا على الممارسة التي أصبحت الآن مستقرة، كان معروضا على المجلس مذكرة مقدمة من الأمانة العامة عن ' ' تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي`` (E/CN.6/2009/13)، وهي المذكرة التي ستكون بمثابة مساهمة اللجنة في الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2009.
    5. À la 14e séance, le 26 octobre, le Secrétaire a appelé l'attention de la Commission sur une note du Secrétariat relative aux amendements proposés au Statut du Programme alimentaire mondial figurant dans le document A/C.2/62/L.6, que le Conseil économique et social a approuvés dans sa décision 2007/220 en date du 12 juillet 2007 (voir A/C.2/62/SR.14). UN 5 - لفت أمين اللجنة، في جلستها 14 المعقودة في 26 تشرين الأول/أكتوبر، انتباه اللجنة إلى مذكرة مقدمة من الأمانة العامة بشأن التعديلات المقترحة على النظام العام لبرنامج الأغذية العالمي الواردة في الوثيقة A/C.2/62/L.6 بصيغتها التي أقرها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2007/220 المؤرخ 12 تموز/يوليه 2007() (انظر A/C.2/62/SR.14).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more