- Salut! - Je viens d'avoir un texto de mon père. | Open Subtitles | مرحباُ - لقد تلقيت للتو رسالة نصية من والدي - |
Salut. | Open Subtitles | مرحباُ, أنا آسف إذ كنت أحدق فيكِ |
Salut. Bébé ? - Non. | Open Subtitles | مرحباً مرحباُ , حبيبتي؟ |
Bonjour, que désirez-vous ? | Open Subtitles | تعالى هنا مرحباُ ماذا تحب أن تأخذ ؟ |
Bonjour, sergents. | Open Subtitles | مرحباُ , أيها الرقباء |
Hey, Regarde toi. | Open Subtitles | مرحباُ .. إنظري إليك |
Hey ! Il y a quelqu'un ? | Open Subtitles | مرحباُ , هل من احد بالمنزل ؟ |
Salut, Lloyd Je suis Penny. | Open Subtitles | مرحباُ لويد انا بيني |
Salut, Justin. | Open Subtitles | مرحباُ يا جاستين |
Salut, mon superbe rendez-vous. | Open Subtitles | مرحباُ رفيقتي الجميلة |
Salut, je suis Jeff Winger. | Open Subtitles | مرحباُ , انا جيف وينقر |
Salut, Lynette. | Open Subtitles | مرحباُ لانيت ماذا تفعلين هنا؟ |
Donc, sexuellement... - Salut! Salut! | Open Subtitles | مرحباً، مرحباُ مرحباً |
Salut, bien dormi ? | Open Subtitles | مرحباُ ، هل نمت جيداً ؟ |
Sauf à la bataille, un contraire fait tout à l'envers, ll dit : "au revoir" pour "Bonjour", il traverse les buissons au lieu des pistes, il se lave avec la terre et se sèche avec l'eau, | Open Subtitles | فيما عدا المعركة ، فكل شئ متناقض فيها يصُلح "أنه يقول "وداعاً" بدلاً من "مرحباُ "نعم" بدلا من "لا" يمشي في الشجيرات بدلاً من المسارات |
Bonjour, comment allez-vous ? | Open Subtitles | مرحباُ, كيف حالك؟ |
Bonjour les Goodwins. | Open Subtitles | مرحباُ آل جودين |
Hey, je peux dire Bonjour à un ami à moi? Euh, bien sûr. | Open Subtitles | هل يمكنني قول مرحباُ لصديقي؟ |
Hey, Mel. Wow, tu es sur ton 31. Tu vas ou ? | Open Subtitles | مرحباُ (ميل) ، أنت متأنقة ، إلى أين ستذهبين ؟ |
Hey. Hey. | Open Subtitles | مرحباُ مرحباُ |