"مركز بحوث" - Translation from Arabic to French

    • Centre de recherche sur
        
    • le Centre de recherche
        
    • du Centre de recherche
        
    • Centre for Research in
        
    • Centre de recherche pour
        
    • Centre de recherches pour
        
    • le Centre de recherches
        
    • un centre de recherche
        
    • Research Center
        
    • Research Centre for
        
    • centres de recherche
        
    • du Centre for Research
        
    • Centre de recherches sur
        
    • Centro de
        
    • Centre de recherche en
        
    M. Janko Velimirović, Chef par intérim du Centre de recherche sur les crimes de guerre de la Republika Srpska UN السيد يانكو فيليميروفتش، رئيس مركز بحوث جرائم الحرب لجمهورية صربسكا بالنيابة
    M. Cvjetko Savić, Chef adjoint du Centre de recherche sur les crimes de guerre de la Republika Srpska UN السيد سيفسكو سافيتش، نائب رئيس مركز بحوث جرائم الحرب بجمهورية صربسكا
    Le Centre de recherche sur l'énergie travaillera sur les sources d'énergie renouvelables, la physique et la technologie des hautes énergies. UN وسيتناول مركز بحوث الطاقة القضايا المتعلقة بمصادر الطاقة، والفيزياء، والتكنولوجيات الرفيعة المتعلقة بالطاقة.
    Un rapport sur cette étude, qui s'est appuyée sur des recherches effectuées par certains membres du Centre de recherche pour les femmes, a été publié. UN وتم نشر تقرير بشأن هذه الدراسة استند الى البحوث التي أجراها بعض أعضاء مركز بحوث المرأة.
    Centre for Research in Rural and Industrial Development UN 15 - مركز بحوث التنمية الريفية والصناعية
    Un atelier sur la culture des palmiers dattiers a été organisé en 1997, en collaboration avec des organismes de recherche régionaux, nationaux et internationaux, avec l'appui du Centre de recherches pour le développement international. UN وفي عام 1997 نظمت المبادرة حلقة تدريبية حول زراعة النخيل بالتعاون مع منظمات بحث إقليمية ووطنية ودولية وبدعم من مركز بحوث التنمية الدولية.
    Cette enquête a été réalisée par le Centre de recherches et d'études sur la condition féminine (CIEM) et le Service d'information sur la condition féminine (SEM). UN وأجرى هذه الدراسة مركز بحوث الدراسات النسائية ودائرة أنباء المرأة.
    L'UNICEF compte sept bureaux régionaux, un centre de recherche à Florence, une opération d'approvisionnement à Copenhague ainsi qu'un bureau à Tokyo et à Bruxelles. UN وتتبع اليونيسيف سبعة مكاتب إقليمية، فضلا عن مركز بحوث في فلورنسا، وعملية إمدادات في كوبنهاغن ومكتبان في طوكيو وبروكسل.
    Centre de recherche sur les produits chimiques dans l'environnement et l'écotoxicologie (RECETOX) UN مركز بحوث الكيمياء البيئية والسُّمية الإيكولوجية
    Mme He Manqing, Directrice du Centre de recherche sur l'investissement international, Ministère du commerce (Chine) UN السيدة هي منكينغ، مديرة مركز بحوث الاستثمار الدولي، وزارة التجارة، الصين
    Le Centre de recherche sur l'environnement spatial de l'Université de Kyushu a proposé d'accueillir ce centre, qui constituera un premier pas dans l'institutionnalisation de l'Initiative internationale sur la météorologie spatiale. UN وقد عرض مركز بحوث بيئة الفضاء بجامعة كيوشو اليابانية استضافة هذا المركز، الذي سيكون بدايةً لمأسسة المبادرة.
    le Centre de recherche Innocenti de l'UNICEF à Florence (Italie) a généreusement accepté d'accueillir la réunion. UN وقد تكرم مركز بحوث إينوسنتي التابع لليونيسيف في فلورنس، إيطاليا باستضافة هذا الاجتماع.
    Centre for Research in Rural and Industrial Development UN مركز بحوث التنمية الريفية والصناعية
    Coordination des informations : Katsaridou, Ifigenia, Directrice générale du Centre de recherche pour la parité des sexes UN تنسيق المواد: كاتسريدو، افيجينيا، المدير العام، مركز بحوث مساواة الجنسين
    Cette réunion, qui était financée par le Centre de recherches pour le développement international du Canada, était coparrainée par le FNUAP, l'Université de Californie à Berkeley et l'Union internationale pour l'étude scientifique de la population. UN وشارك في تنظيم الاجتماع، الذي موله مركز بحوث التنمية الدولية في كندا، صندوق الأمم المتحدة للسكان وجامعة كاليفورنيا ببيركلي والاتحاد الدولي للدراسات السكانية العلمية.
    Cette activité a été menée en collaboration avec le Centre de recherches et d'études sur la condition féminine (CIEM) de l'UCR et l'Université de Toronto. UN ونُفذ هذا النشاط بالاشتراك مع مركز بحوث الدراسات النسائية وجامعة تورنتو؛
    Il avait publié 13 articles et poursuivait des travaux de recherche en technologie vocale dans un centre de recherche privé. UN ولديه 13 بحثاً منشوراً وقام ببحث في تكنولوجيا الكلام في مركز بحوث خاص.
    Voir Investor's Environmental Report, Investor Responsibility Research Center, été 1991. UN انظر: مركز بحوث مسؤولية المستثمر، التقرير البيئي للمستثمر، صيف عام ١٩٩١.
    1997 Conférence sur le droit international relatif aux droits de l'homme, Research Centre for International Law, Cambridge. UN المؤتمر المعني بحقوق الإنسان الدولية، مركز بحوث القانون الدولي، كامبريدج.
    C'est là la plus importante ressource de notre pays, et le niveau actuel de développement scientifique est illustré par l'existence d'environ 60 centres de recherche scientifique et d'un grand nombre de scientifiques et de chercheurs qui placent Cuba à un niveau comparable à celui de plusieurs pays industrialisés moyennement développés. UN وهذا هو أهم مورد يملكه بلدنا. ومستوى التطور العلمي الذي بلغناه اﻵن واضح جلي في وجود حوالي ٠٦ مركز بحوث علمية، وهيئة راسخة من العلميين والعاملين في البحوث تضع كوبا في مستوى يمكن أن يقارن مع عدد من البلدان الصناعية المتقدمة نسبياً تقدماً متوسطاً.
    À la même séance, Frances Stewart, professeur d'économie du développement et Directrice du Centre for Research on Inequality, Human Security and Ethnicity à l'Université d'Oxford et Présidente du Comité des politiques de développement, a pris la parole. UN 8 - وفي ذات الجلسة، أدلت ببيان فرانسيس ستيوارت، أستاذة الاقتصادي الإنمائي ومديرة مركز بحوث عدم المساواة والأمن البشري والانتماء العرقي، جامعة أكسفورد، والرئيسة الحالية للجنة السياسات الإنمائية.
    Une fois ces tâches accomplies, les inspecteurs se sont rendus sur un autre site, à savoir au Centre de recherches sur les radars qui fait partie de l'entreprise Al-Milad et qui lui aussi a été inspecté. UN ثم انتقلت المجموعة إلى موقع آخر ووصلت إلى مركز بحوث الرادار التابع للشركة نفسها وقامت بتفتيشه.
    Centro de Investigación e Información de Medicamentos y Tóxicos, Panama City (Panama) UN مركز بحوث ومعلومات الأدوية والمواد السّامة، مدينة بنما، بنما
    Centre de recherche en télécommunications: http://www.crc.doc.ca UN مركز بحوث الاتصالات: http://www.crc.doc.ca

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more