"مريض جدا" - Translation from Arabic to French

    • très malade
        
    • vraiment malade
        
    • rend malade
        
    • Trop malade
        
    • gravement malade
        
    Tu es très malade, chéri. C'est dangereux, et c'est contagieux. Open Subtitles أنت مريض جدا يا عزيزي مرضك خطير، ومعدي
    Il semblerait qu'il soit très malade. Open Subtitles هنالك اخبار انه مريض جدا ولا يستطيع مقابلة احد
    "Votre Grâce apprendra que, lorsque j'ai reçu sa lettre, "j'étais très malade, Open Subtitles أرجو من سموكم تفهم ذلك حينما وصلتنى رسالتكم، كنت مريض جدا
    Wouah, il est vraiment malade. Open Subtitles أوه إنه مريض جدا
    Et on dirait que ça vous rend malade. Open Subtitles نعم , يبدو أنت مريض جدا حول هذا الموضوع.
    Trop malade pour dormir. Trop fatigué pour rester éveillé. Open Subtitles مريض جدا بحيث لا أستطيع النوم متعب جدا بحيث لا أستطيع البقاء مستيقظ
    Regarde, il est très malade! Ok, je veux juste m'occuper de lui. Open Subtitles أنظري، إنه مريض جدا حسنا، أريد أن أعتني به و حسب
    Nous faisons le maximum, mais... votre bébé est très malade. Open Subtitles تحن نفعل مابوسعنا لكن, طفلك مريض جدا أنا اّسف لكن علينا أن نواجه هذا
    Ça paraît improbable, mais c'est un individu très malade qui a déjà fait cela par deux fois. Open Subtitles الآن انا اعرف ؟ لكن هذا فرد مريض جدا من عمل ذلك مرتين قبل ذلك
    Non, madame. C'est un homme très malade. Il ne consulte personne. Open Subtitles لا سيدتى انه رجل مريض جدا و لن يدع احدا يكشف عليه
    Vous avez été très malade. Pendant trois jours. Open Subtitles لقد كنت رجلا مريضا طوال ثلاثة ايام رجل مريض جدا
    Le Père Merrin est venu ici avec un garçon très malade. Open Subtitles لقد صعد مارين هنا مرة واحدة مع الولد الذى كان مريض جدا
    Rahim Khan est très malade. Open Subtitles رحيم خان مريض جدا
    Clark, tu es très malade. Nous devons t'emmener dans un labo. Open Subtitles كلارك، انت مريض جدا نحتاج لأخذك للمختبر
    Vous comprenez que c'est un homme très malade. Open Subtitles أنت تفهم أن هذا الرجل مريض جدا.
    Elle dit qu'il est vraiment malade. Open Subtitles قالت بأنه مريض جدا
    No Ri est vraiment malade. ...mais maintenant il est si fort et en bonne santé. Open Subtitles نو ري) مريض جدا) الفتي الذي إنهار مؤخرا إنه حتي الان قوي جدا وبصحة جيدة
    Tu es vraiment malade. Open Subtitles أنت رجل مريض جدا
    Ça me rend malade, d'en parler. Open Subtitles أنا مريض جدا من الحديث عن الجنس.
    Ça me rend malade l'idée... Open Subtitles أنا مريض جدا من هذه الفكرة عنك...
    Je suis trop vieux et Trop malade pour battre la campagne. - Venez, Mayhew. Open Subtitles اٍننى عجوز جدا و مريض جدا لأذهب لمطاردة أوزة عجوز
    Nous exprimons notre vive préoccupation quant au bien-être des prisonniers et craignons pour la vie de certains d'entre eux, notamment Ahmad Saadat, qui est gravement malade. UN ونحن نعرب عن قلقنا البالغ على سلامة السجناء ونخشى على حياة بعضهم، مثل أحمد سعدات الذي يقال إنه مريض جدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more