responsabilités du bureau de la déontologie: normes, formation et orientation | UN | مسؤوليات مكتب الأخلاقيات: المعايير والتدريب والتوجيه |
responsabilités du bureau de la déontologie au titre de la politique de protection des dénonciateurs d'irrégularités | UN | مسؤوليات مكتب الأخلاقيات في إطار سياسة حماية المبلِّغين عن المخالفات |
responsabilités du bureau de la déontologie en vertu de la politique de transparence financière | UN | مسؤوليات مكتب الأخلاقيات في إطار سياسة الكشف المالي |
En outre, il semble que les responsabilités des services du Procureur pour ce qui est de la protection des droits de l'homme soient semblables à plusieurs égards à celles du Commissaire aux droits de l'homme. | UN | هذا باﻹضافة إلى أن مسؤوليات مكتب المدعي العام فيما يتعلق بحماية حقوق اﻹنسان تبدو متطابقة في نواح كثيرة مع مسؤوليات مفوض حقوق اﻹنسان. |
Les fonctions du Bureau des services centraux d’appui sont décrites dans la circulaire ST/SGB/1998/11 du 1er juin 1998. | UN | وترد مسؤوليات مكتب خدمات الدعم المركزية بالتفصيل في نشرة اﻷمين العام 11/8991/BGS/TS، المؤرخة ١ حزيران/يونيه ٨٩٩١. |
Il a ajouté que les compétences du Bureau des services de contrôle interne avaient été définies dans la résolution pertinente de l'Assemblée générale. | UN | وأضاف أن نطاق مسؤوليات مكتب المراقبة الداخلية قد نص عليه بوضوح في قرار الجمعية العامة ذي الصلة. |
responsabilités des bureaux de la déontologie | UN | مسؤوليات مكتب الأخلاقيات |
responsabilités du bureau de la déontologie au titre de la politique de transparence financière | UN | مسؤوليات مكتب الأخلاقيات في إطار السياسة المتعلقة بالكشف المالي |
responsabilités du bureau de la déontologie: normes, formation et orientation | UN | مسؤوليات مكتب الأخلاقيات: المعايير والتدريب والتوجيه |
responsabilités du bureau de la déontologie au titre de la politique de protection des dénonciateurs d’irrégularités | UN | مسؤوليات مكتب الأخلاقيات في إطار سياسة حماية المبلِّغين عن المخالفات |
responsabilités du bureau de la déontologie en vertu de la politique de transparence financière | UN | مسؤوليات مكتب الأخلاقيات في إطار سياسة الكشف المالي |
Annexe VII responsabilités du bureau de la déontologie au titre de la politique de transparence financière | UN | مسؤوليات مكتب الأخلاقيات في إطار السياسة المتعلقة بالكشف المالي |
Nombre des fonctions du projet viennent en complément des responsabilités du bureau de pays du PNUD à Yangon ou lui sont reliées. | UN | والكثير من وظائف المشروع يكمل أيضا مسؤوليات مكتب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في يانغون ويسير جنبا إلى جنب معها. |
Constatant qu'au fil des ans les responsabilités du bureau du Haut-Représentant ont vu leur portée et leur complexité considérablement augmenter, | UN | وإذ يقر باتساع نطاق مسؤوليات مكتب الممثل السامي وزيادة تعقدها بشكل كبير على مر السنين، |
Constatant qu'au fil des ans les responsabilités du bureau du Haut-Représentant ont vu leur portée et leur complexité considérablement augmenter, | UN | وإذ يقر باتساع نطاق مسؤوليات مكتب الممثل السامي وزيادة تعقدها بشكل كبير على مر السنين، |
Constatant qu'au fil des ans les responsabilités du bureau du Haut-Représentant ont vu leur portée et leur complexité considérablement augmenter, | UN | وإذ يقر باتساع نطاق مسؤوليات مكتب الممثل السامي وزيادة تعقدها بشكل كبير على مر السنين، |
Constatant qu'au fil des ans, les responsabilités du bureau du Haut-Représentant ont vu leur portée et leur complexité considérablement augmenter, | UN | وإذ يقر باتساع نطاق مسؤوليات مكتب الممثل السامي وزيادة تعقدها بشكل كبير على مر السنين، |
Constatant qu'au fil des ans les responsabilités du bureau du Haut- Représentant ont vu leur portée et leur complexité considérablement augmenter, | UN | وإذ يقر بأن مسؤوليات مكتب الممثل السامي قد زاد نطاقها وتعقدها زيادة كبيرة على مر السنين، |
En outre, il semble que les responsabilités des services du Procureur pour ce qui est de la protection des droits de l'homme soient semblables à plusieurs égards à celles du Commissaire aux droits de l'homme. | UN | هذا باﻹضافة إلى أن مسؤوليات مكتب المدعي العام فيما يتعلق بحماية حقوق اﻹنسان تبدو متطابقة في نواح كثيرة مع مسؤوليات مفوض حقوق اﻹنسان. |
En outre, il semble que les responsabilités des services du Procureur pour ce qui est de la protection des droits de l'homme soient semblables à plusieurs égards à celles du Commissaire aux droits de l'homme. | UN | هذا باﻹضافة إلى أن مسؤوليات مكتب المدعي العام فيما يتعلق بحماية حقوق اﻹنسان تبدو متطابقة في نواحي كثيرة مع مسؤوليات مفوض حقوق اﻹنسان. |
Les fonctions du Bureau des services centraux d’appui sont décrites dans la circulaire ST/SGB/1998/11 du 1er juin 1998. | UN | وترد مسؤوليات مكتب خدمات الدعم المركزية بالتفصيل في نشرة اﻷمين العام ST/SGB/1998/11، المؤرخة ١ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
Il a ajouté que les compétences du Bureau des services de contrôle interne avaient été définies dans la résolution pertinente de l'Assemblée générale. | UN | وأضاف أن نطاق مسؤوليات مكتب المراقبة الداخلية قد نص عليه بوضوح في قرار الجمعية العامة ذي الصلة. |
responsabilités des bureaux de la déontologie | UN | مسؤوليات مكتب الأخلاقيات |
Élargissement des attributions du Bureau de l'égalité des chances: le Bureau est habilité à fournir une aide aux victimes en termes de procédure. | UN | توسيع نطاق مسؤوليات مكتب تساوي الفرص: يجب السماح للمكتب بمد الضحايا بالدعم في مراحل شكاواهم. |