"مساء الخير" - Arabic French dictionary

    مَسَاﺀ ﺍﻟﺧَﻴْﺮ

    interjection

    مَسَاءُ اَلْخَيْر

    adjectival phrase

    "مساء الخير" - Translation from Arabic to French

    • Bonsoir
        
    • Bonjour
        
    • Bon après-midi
        
    • Bonne soirée
        
    • Salut
        
    Bonsoir tout le monde, nous sommes les Nasty Bits ! Open Subtitles مساء الخير سيداتي وسادتي نحن فرقة ناستي بيتس
    Bonsoir, Lady Grantham. Vous ne vous souvenez sûrement pas de moi. Open Subtitles مساء الخير يا ليدي غرانثام لا أظن أنكِ تتذكرينني
    Bonsoir du Ford Center à l'université du Mississippi à Oxford. Open Subtitles مساء الخير من مركز فورد بجامعة المسيسيسبي بأكسفورد
    Bonjour à tous et bienvenue à Sea World ! Open Subtitles مساء الخير جميعا مرحبا بكم في عالم البحار
    Bonjour, monsieur, pourrais-je parler au propriétaire ? Open Subtitles مرحبًا، مساء الخير. هل ليّ أن أتحدث مع صاحب عملك؟
    Bonsoir à tous et bienvenue à notre soirée rock Saint-Valentin. Open Subtitles مساء الخير بالجميع ومرحباً بكم في ليلة الفلانتاين
    Bonsoir, je suis Sandy Lyle et j'ai une déclaration à faire. Open Subtitles مساء الخير أنا ساندي لايل ولدي إعلان خاصّ جدا
    Bonsoir, je vous appelle pour vous notifier le vol d'une voiture. Open Subtitles مساء الخير ، اريد ان ابلغ عن سيارةٍ مسروقه
    Bonsoir mes amis. N'est-ce pas un jour glorieux ? Open Subtitles مساء الخير أيها الأصدقاء أليس هذا يوماً مجيداً ؟
    - Bonsoir. - Bonsoir, ministre de l'Intérieur. Open Subtitles ـ مساء الخير ـ مساء الخير ، وزير الداخلية
    - Bonsoir, Dr Pascal. - Tout va bien ? Open Subtitles مساء الخير يادكتور باسكال هل كل شيء على مايرام
    Bonsoir, vous les hommes blancs qui pèsent moins lourds que leurs femmes. Open Subtitles مساء الخير أيها الأشخاص البيض الذين وزنهم أقل من صديقاتهم
    Bonsoir. Désolé de m'imposer ainsi. Open Subtitles مساء الخير, معذرة لحضورى بشكل غير متوقع هكذا
    Bonsoir, mesdames et messieurs. Open Subtitles مجدداً، مع إبتسامة مساء الخير سيداتي سادتي
    Bonsoir, voulez-vous connaître nos spécialités ? Open Subtitles مساء الخير سيدي هل تريد سماع أطباقنا الخاصة؟
    Bonsoir. Nous t'avons apporté à manger. Merci, Venez à l'intérieur. Open Subtitles مساء الخير ، أحضرنا ل بعض الطعام شكرا لكم ، تفضلوا
    Bonsoir, police de New York. Open Subtitles مساء الخير يا سيدتي , شرطه نيويورك بارلي و جايمس
    Bonjour et bienvenue à cet entretien privé des forces de police. Open Subtitles مساء الخير ومرحبًا بكم في القسم الخاص من السلطة التنفيذية بالشرطة.
    Bonjour, monsieur. On peut vous aider ? Oui. Open Subtitles مساء الخير , ياسيدي , هل نستطيع مساعدتك ؟
    Bonjour, messieurs, vous désirez ? Open Subtitles مرحبا، مساء الخير ايها الشبان بم اخدمكما؟
    Membres de la commission d'art, Bon après-midi et bon art. Open Subtitles أعضاء لجنة الفن العامة مساء الخير ومساء الفن
    Bonne soirée, les filles. C'est bon d'être à la maison. Open Subtitles مساء الخير يا فتيات ما أجمل العودة للمنزل
    Salut, papi ! Tu te débrouilles bien pour ton âge. Open Subtitles مساء الخير يازعيم إداء جيد بالنسبة لرجل بعمرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more