"مساعدتي في" - Translation from Arabic to French

    • m'aider à
        
    • m'aider avec
        
    • m'aides à
        
    • m'aider dans
        
    • mon aide pour
        
    • aider à la
        
    • m'aidez à
        
    • de m'aider
        
    • aider à le
        
    • aide-moi à
        
    • de mon aide
        
    • m'aider en
        
    • m'aider sur
        
    • avoir aidé à
        
    • m'aides avec
        
    Tu peux m'aider à installer mes robinets à sirop d'érable. Open Subtitles أنت تستطيع مساعدتي في , إعداد شراب القيقب
    Mets les à la poubelle et après tu pourras m'aider à vider le lave-vaisselle. Open Subtitles ضعها في سلّة القمامة، بعدها يمكنك مساعدتي في تفريغ غسالة الأواني
    Vous ne voulez pas m'aider à nettoyer un peu ? Open Subtitles هل تريدون مساعدتي في التنظيف بشكل اسرع قليلا؟
    Vous pouvez quand même m'aider avec le loyer l'année prochaine? Open Subtitles أنتم مازلتم يمكنكم مساعدتي في الأيجار العام القادم,صحيح؟
    Si tu m'aides à traverser le labyrinthe, je te donnerai ceci. Open Subtitles إذا كنت مساعدتي في حل المتاهة، سأقدم لك هذا.
    Pouvez-vous m'aider à sauver la vie de ce garçon ? Open Subtitles هل يمكنك مساعدتي في إنقاذ حياة هذا الفتى؟
    C'est mon premier jour. Pourriez-vous m'aider à trouver les cerises ? Open Subtitles إنه أول يوم لي، أيمكنك مساعدتي في إيجاد الكرز؟
    Vous pourriez m'aider à régler un problème. J'ai besoin de l'éliminer. Open Subtitles سمعت أنك تستطيع مساعدتي في مشكلة، أريد القضاء عليه
    Tu ne vas pas m'aider à déposer ces sacs-cadeaux ? Open Subtitles أليس عليك مساعدتي في توزيع اكياس الهدايا ؟
    Donc je me demandais si tu pouvais m'aider à résoudre ça. Open Subtitles لذا كنتُ أتسائل، إن كان بإمكانكِ مساعدتي في ذلك
    10. Tu dois m'aider à porter ma mère à l'étage. Open Subtitles عشرة, يجب عليك مساعدتي في حمل أمي للأعلى
    Tu penses toujours pouvoir m'aider à récolter mes pépins, Morty ? Open Subtitles ولكن أتظن بأنك ستكون قادراً على مساعدتي في جمع..
    J'invite les membres à m'éclairer sur leurs vues afin de m'aider à trouver une solution pour que nous puissions revenir au point où nous sommes parvenus hier. UN وإنني أدعو الأعضاء إلى إطلاعي على وجهات نظرهم والى مساعدتي في إيجاد مخرج من هذه المعضلة، لكي نتمكن من العودة إلى المرحلة التي وصلنا إليها أمس.
    Maintenant... tu peux m'aider à les détruire de l'intérieur. Open Subtitles الآن.. يمكنك مساعدتي في تدميرهم من الداخل
    Si tu veux m'aider à rénover, il faudra suivre mes ordres. Open Subtitles rlm; ‏إن أردت مساعدتي في تجديد هذا المنزل،‏ rlm;
    Vous allez m'aider à trouver Eva et à la protéger ? Open Subtitles الآن، هل يمكنك مساعدتي في العثور إيفا وحمايتها؟
    - Non. - Tu peux m'aider avec la commode ? Open Subtitles كلا, لست مشغولاً أيمكنك مساعدتي في بناء الخزانة
    Si tu m'aides à sauver Gotham, tu m'aides à nous sauver, nous. Open Subtitles حتى إذا كنت مساعدتي في حفظ جوثام، سوف تساعدني انقاذ لنا.
    Dans un souci de continuité, j'ai demandé à la Coordonnatrice spéciale pour la Mission conjointe, Sigrid Kaag, de continuer à m'aider dans cette tâche. UN وبغية كفالة الاستمرارية، طلبت من المنسقة الخاصة للبعثة المشتركة، سيغريد كاغ، أن تواصل مساعدتي في هذا الصدد.
    Pas si vous voulez mon aide pour trouver la seule personne qui a peut-être encore de la magie. Open Subtitles إلّا إذا أردتما مساعدتي في العثور على الشخص الوحيد الذي ما زال يمتلك سحراً
    Tu vas commencer à aider à la maison et faire des choses avec moi. Open Subtitles سيكون عليك أن تبدأ في مساعدتي في شؤون المنزل وسيكون علينا القيام بأشياء معا
    Vous m'aidez à avoir ce dont j'ai besoin, et après je vous enferme à nouveau dans cette cellule. Open Subtitles عليك مساعدتي في الحصول على ما أريد وبعد ذلك سوف اعيدك إلى هذه الزنزانة
    Bon, tu devras m'aider à le persuader d'une autre façon. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنك سوف تضطر إلى مساعدتي في إقناعه بطريقة أخرى.
    - Quoi ? aide-moi à obtenir une bonne note à l'examen blanc. Open Subtitles مساعدتي في نيل الدرجات في الاختبارات المقبلة
    Mais c'est aujourd'hui, et je sais que vous avez besoin de mon aide pour le mariage... Open Subtitles لكنهُ اليوم وأعرف أنك تريد مساعدتي في أمور الزفاف
    Ou tu peux venir m'aider en Ortho. A toi de choisir. Open Subtitles أو يمكنكِ مساعدتي في جراحة العظام اليوم انه خياركِ
    Désolé, mais tu ne peux plus vraiment m'aider sur le terrain. Open Subtitles آسف ولكن انت لاتستطيع مساعدتي في العمل الميداني بعد الآن أليس كذلك ؟
    Je devais tuer toutes les bêtes pour me racheter d'avoir aidé à les créer au départ. Open Subtitles كان علىَ قتل كل الوحوش لأعوض عن مساعدتي في صنعهم في المقام الاول
    Tu m'aides avec ce pantalon ? Open Subtitles أيمكنك مساعدتي في نزع هذا السروال؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more