I. contribution du gouvernement du pays hôte | UN | الايرادات ١- مساهمة الحكومة المضيفة |
contribution du gouvernement du pays hôte | UN | مساهمة الحكومة المضيفة |
contribution du gouvernement du pays hôte | UN | مساهمة الحكومة المضيفة |
la contribution du gouvernement hôte sera fonction de la superficie effectivement occupée par le HCDH. | UN | وستحدد مساهمة الحكومة المضيفة بالمعدل الفعلي لشغل المفوضية للمبنى الجديد مقارنا بمعدل الشَّغل الكامل. |
contribution du pays hôte | UN | مساهمة الحكومة المضيفة |
contribution du gouvernement du pays hôte | UN | مساهمة الحكومة المضيفة |
contribution du gouvernement du pays hôte | UN | مساهمة الحكومة المضيفة |
contribution du gouvernement du pays hôte | UN | مساهمة الحكومة المضيفة |
contribution du gouvernement du pays hôte | UN | مساهمة الحكومة المضيفة |
contribution du gouvernement du pays hôte | UN | مساهمة الحكومة المضيفة |
contribution du gouvernement du pays hôte | UN | مساهمة الحكومة المضيفة |
contribution du gouvernement du pays hôte | UN | الدخل: مساهمة الحكومة المضيفة |
contribution du gouvernement du pays hôte | UN | مساهمة الحكومة المضيفة |
contribution du gouvernement du pays hôte | UN | مساهمة الحكومة المضيفة |
contribution du gouvernement du pays hôte | UN | مساهمة الحكومة المضيفة |
Si la superficie occupée est inférieure à celle que prévoit le calendrier, la contribution du gouvernement hôte sera plus importante, mais elle ne dépassera pas 2,5 millions de francs suisses; | UN | وفي حالة تخلف معدل الشغل الفعلي عن تلك الخطة ستعلو مساهمة الحكومة المضيفة ولكن إلى حد أقصى قدره 000 500 2 فرنك؛ |
b contribution du pays hôte (600 000 euros chacun pour l'Italie et la Suisse au taux officiel des Nations Unies de 1,5723 dollar pour 1 euro au 1er juillet 2008. | UN | (ب) مساهمة الحكومة المضيفة (إيطاليا وسويسرا كل منهما 000 600 يورو وسعر الصرف المستخدم هو سعر الصرف الرسمي للأمم المتحدة في 1 تموز/يوليه 2008؛ 1 يورو = 1.5723 دولار. |