"مستشار تقني" - Translation from Arabic to French

    • Conseiller technique
        
    El Hadji Malick Sow, Conseiller technique, Ministère de la justice UN الحجي مالك سو ، مستشار تقني بوزارة العدل
    Conseiller technique pour les réformes judiciaires et pénitentiaires UN مستشار تقني معني بإصلاح القضاء ونظام السجون.
    M. Vineet Raswant, Conseiller technique principal de la Division des politiques et du conseil technique du Fonds international de développement agricole (FIDA) UN السيد فنيت رازوانت، مستشار تقني أقدم بشعبة السياسات والاستشارات التقنية، الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    Conseiller technique du pôle financier, Tribunal de grande instance de Paris UN سيدريك مستشار تقني لمحفل الشؤون المالية؛ المحكمة الابتدائية في باريس
    Conseiller technique de Madame la Ministre de la promotion des droits humains UN مستشار تقني لدى وزيرة تعزيز حقوق الإنسان
    Le centre régional est dirigé par un citoyen sénégalais désigné par un décret du Ministre de l'environnement qui est assisté par un Conseiller technique spécial. UN يُدير المركز الإقليمي مواطن سينغالي معيَّن بمقتضى أمر صادر عن وزارة البيئة، ويساعده في ذلك مستشار تقني خاص.
    Dans le cadre de la stratégie, le Centre régional a été chargé de jouer un rôle de Conseiller technique auprès du Groupe de la maîtrise des armements. UN وعين المركز الإقليمي بصفة مستشار تقني للفريق المعني بالرقابة على الأسلحة في إطار الاستراتيجية.
    Un Conseiller technique représentant du chef de file a été mis à la disposition du Secrétariat Technique Permanent pour un appui de proximité. UN ووُضع مستشار تقني يمثل رئيس الهيئة تحت تصرف الأمانة الفنية الدائمة لتقديم الدعم عن قرب.
    Frédéric Martel, Conseiller technique auprès de la Ministre de l'emploi et de la solidarité UN فريديريك مارتل، مستشار تقني لدى وزراة التشغيل والتضامن
    Il salue l'initiative du Gouvernement allemand qui a fourni à la Commission les services d'un Conseiller technique. UN ويثني على مبادرة حكومة ألمانيا لتوفير خدمات مستشار تقني للجنة الوحدة والمصالحة الوطنية.
    Conseiller technique chargé des organisations internationales, au Ministère des affaires étrangères et des Maliens de l'extérieur. UN مستشار تقني للمنظمات الدولية بوزارة الخارجية وشؤون الرعايا الماليين في الخارج.
    Depuis 1998 : Conseiller technique chargé des organisations internationales au Ministères des affaires étrangères et des Maliens de l'extérieur. UN منذ العام 1998 مستشار تقني في شؤون المنظمات الدولية في وزارة الخارجية وشؤون الماليين في الخارج.
    Conseiller technique chargé des organisations internationales au Ministère des affaires étrangères et des Maliens de l’extérieur. UN مستشار تقني للمنظمات الدولية بوزارة الخارجية وشؤون الرعايا الماليين في الخارج.
    Abdellahi Ould Kebd, Conseiller technique, Secrétaire permanent de la Commission nationale de lutte contre la drogue UN عبد الله ولد كبد ، مستشار تقني ، اﻷمين الدائم للمفوضية الوطنية لمكافحة المخدرات
    Conseiller technique No 5, chargé de l'intérim du Directeur Afrique-Asie UN ديغان سامبا سيون، مستشار تقني رقم ٥، المسؤول المؤقت عن إدارة أفريقيا وآسيا
    Conseiller technique principal en matière d'environnement, Agence nationale de protection de l'environnement UN مستشار تقني بيئي أقدم، الوكالة الوطنية لحماية البيئة
    Il s'agit notamment d'un Conseiller technique spécialement affecté au Parlement pour renforcer les capacités et mobiliser des ressources. UN ومن بين المستقدمين مستشار تقني متفرغ لشؤون البرلمانات لبناء القدرات وتعبئة الموارد.
    Emploi occupé actuellement : Conseiller technique pour le droit de la mer UN المنصب الحالي: مستشار تقني في قانون البحار
    Originaire de Péhé, près de Toulepleu, Tahi Zoué, ancien Conseiller technique de Laurent Gbagbo, vit maintenant au Ghana. UN وتاهي زوي، الذي ينحدر من بيهي، بالقرب من توليبلو، يقيم الآن في غانا وقد كان بمثابة مستشار تقني للوران غباغبو.
    Conseiller technique chargé des questions de droits de l'homme et rédacteur de tous les rapports périodiques adressés à l'Office des Nations Unies à Genève, période 1984-1986 UN مستشار تقني معني بمسائل قانون حقوق الإنسان ومُعد جميع التقارير الدورية الموجهة إلى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، في الفترة بين 1984 و1986

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more