Mais il était peut-être simplement pressé de rentrer chez lui. | Open Subtitles | لكن ربما يكون مستعجلاً فقط للعودة إلى المنزل |
Cela dit, je ne suis pas pressé de mourir, donc garde-les à distance, d'accord ? | Open Subtitles | ما أريد قوله، أنني لست مستعجلاً على الموت فأبقوهم بعيدين، اتفقنا ؟ |
Alors pourquoi étiez-vous si pressé d'arriver à l'ambassade ? | Open Subtitles | إذاً لما كنت مستعجلاً بالوصول إلى السفاره؟ |
Qu'y avait-il de si urgent que tu doives m'enfermer ? | Open Subtitles | ما الذي احتجت لفعله وقد كان مستعجلاً للغاية لدرجة أنّك احتجت لسجني؟ |
Je suis désolé, mais ça a l'air urgent. | Open Subtitles | عزيزتي ، أنا آسف لكنه يبدو مستعجلاً |
Désolé, j'étais pressé. J'ai pas eu le temps de l'emballer. | Open Subtitles | آسف، كنت مستعجلاً لم تسنح لي الفرصة في تغليفها |
Il était pressé de décharger, donc j'ai coupé le système de verrouillage. | Open Subtitles | لقد كان مستعجلاً للتفريغ لذا قمت بتحرير نظام القفل |
Soit il était pressé, soit il veut qu'on l'attrape. | Open Subtitles | القاتل إما كان مستعجلاً أو متلهفاً للقبض عليه |
Je le déroule a I'avance. C'est pratique quand on est pressé. | Open Subtitles | أنا أفرش المحارم يساعد حين تكون مستعجلاً |
J'ai toujours regretté de ne pas m'être arrêté, mais j'étais pressé. | Open Subtitles | دائماً اتندم على عدم التوقف لكني كنت مستعجلاً |
Tu n'es pas pressé de montrer les vôtres. | Open Subtitles | أنا لا أراك مستعجلاً لـــأن ترينا كتبكم الخاصة. |
Je ne suis pas pressé d'y retourner. | Open Subtitles | حياة تركتها قبل 30 سنة لست مستعجلاً للعودة |
Non, sauf si on est très pressé de décharger une cargaison de drogue. | Open Subtitles | كلا مالم يكن مستعجلاً لطرح حمولة السفينة من المخدرات |
Mais je ne l'ai pas fait, car j'étais pressé. | Open Subtitles | و لكنني قررت ألا أفعل لأنني كنت مستعجلاً |
Désolé de ne pas vous avoir salué en sortant de chez le véto, j'étais pressé. | Open Subtitles | مرحباً, آسف لأنني لم ألق التحية خارج عيادة الطبيبة البيطرية, ولكنني كنت مستعجلاً |
Je viens de Iui parler, iI n'est pas si pressé, finalement. | Open Subtitles | لا سيدتي، حالما تحدثت إليه لم يعد مستعجلاً جداً كما كان |
Elle était contrariée, ça avait l'air urgent. | Open Subtitles | لقد كانت منزعجة وبدا الأمر مستعجلاً |
Quelque chose d'urgent est arrivé. | Open Subtitles | شيئاً مستعجلاً ظهر فجأة |
Je vous en prie. C'est vraiment urgent. | Open Subtitles | رجاء, الأمر ليس مستعجلاً جداً. |
Ce n'est pas urgent. | Open Subtitles | لا يهمّ، أنا لست مستعجلاً |
Ça avait l'air urgent. Quoi de neuf ? | Open Subtitles | تبدوا مستعجلاً ما الأمر ؟ |