"مسرحيتك" - Translation from Arabic to French

    • ta pièce
        
    • spectacle
        
    • ta comédie
        
    • votre pièce
        
    • théâtre
        
    j'aimerais venir te voir jouer ta pièce demain soir mais je ne peux pas. Open Subtitles كان يسعدنى أن أحضر مسرحيتك المدرسية مساء الغد ، لكن لا يمكننى ذلك
    - ta pièce a été nominée aux Récompenses Locales Bidon pour le Meilleur Truc Créatif. Open Subtitles مسرحيتك رُشحت لجائرة هوجي المحلية على مستوى الابداع
    Tout comme je savais que ta pièce n'était qu'un ramassis d'idées usées et de vieux clichés. Open Subtitles كما علمت ان مسرحيتك كانت سيئة مليئة بالأفكار المتكررة و المبتذلة
    Le spectacle n'en a coûté que 98 000. Open Subtitles لقد جمعت 100 ألف دولار لكن مسرحيتك كُلفت 98 ألف فقط
    C'était marrant, désolée d'avoir raté le spectacle. Open Subtitles لقد كان هذا ممتعاً و أنا آسفة جداً بأنني لم أحضر مسرحيتك
    Tu as un personnage central et un local pour ta comédie musicale. Open Subtitles لديــك شخصية رئيسية و مقدمة من أجل مسرحيتك الموسيقية
    L'épouvantail dans votre pièce, il est basé sur celui des livres ? Open Subtitles الفزاعة التي في مسرحيتك الموسيقية هل هي مقتبسة من الكتب؟
    Je suis désolée d'avoir raté ta pièce. Open Subtitles و انتهيت من عمل كل شيء. لكني آسفة أني تغيبت عن مسرحيتك.
    Tu sais, même si ta pièce fait un bide, - je t'aimerai quand même! Open Subtitles حتى ولو كانت مسرحيتك فشل كبير سأبقى أحبك
    Bobby, j'ai trouvé le programme de ta pièce de 6e. Open Subtitles (بوبي)، لقد وجدت برنامج مسرحيتك في الصف السادس
    Si tu ne veux pas que je sois dans ta pièce... ça ira. Open Subtitles إذا لم ترد مني أن أكون في مسرحيتك الموسيقية... فلا بأس بذلك
    Demander à quelqu'un de venir voir ta pièce c'est comme demander à quelqu'un de t'emmener à l'aéroport, de dormir sur ton canapé, ou de t'aider à déménager. Open Subtitles طلبك من شخص ما بالحضور لمشاهدة مسرحيتك مثل طلبك من شخص ما بأن يوصلكي إلى المطار أو أن يحطم أريكتكي أو أن يساعدكي فالإنتقال
    Je veux dire, j'ai passé 19 heures... à te coudre un costume de dragon, et, tu sais, je viens de me faire virer de mon stage, pour aller voir ta pièce. Open Subtitles ...أعني، قضيت 19 ساعه حياكة زيّ التنين لكِ كماتعلمين طردت للتو من وظيفتي التدريبيه لذهابي إلى مسرحيتك
    Tu te souviens de l'horreur qu'était ton spectacle en CE1 ? Open Subtitles أتذكر مدى فظاعة مسرحيتك في المرحلة الثانية "يوم الشجرة"؟
    Ton spectacle préféré va passer. Si on y allait ? Open Subtitles مسرحيتك المفضلة ستكون في المدينة لم لا نشتري تذاكر ؟
    Tu l'as dit dans ton spectacle idiot : Open Subtitles لأني ثعلب وكما قلت في مسرحيتك الغبية
    Pour produire votre dernier spectacle, Funny Boy, vous avez réuni 2 000 $ de trop. Open Subtitles حسناً، حين أنتجت مسرحيتك الأخيرة " "الفتى الطريف... جمعت ألفي دولار إضافية
    J'irai à ton spectacle, mais sans cape. Open Subtitles سوف أذهب إلى مسرحيتك السخيفة شكراً لك
    J'en ai marre de ton spectacle. Open Subtitles وبعدين معك ومع مسرحيتك
    Rien de cela change le fait que Funny Girl est ta comédie musicale favorite, et que tu es née pour jouer Fanny Brice. Open Subtitles لا أحد منهم يغير حقيقة أن مسرحية "فتاة مضحكة" هي مسرحيتك الموسيقية المفضلة، وأنكِ ولدت لتلعبي دور (فاني برايس).
    On est morts de rire que vous ayez gâché autant de timbres pour envoyer votre pièce. Open Subtitles نضحك بشدة أنك حتى أضعت تكلفة الطوابع بإرسالك مسرحيتك لنا
    C'est remarquable, ma chérie. Ta première pièce de théâtre. Open Subtitles إنها هائلة يا عزيزتي، مسرحيتك الأولى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more